Dein Suchergebnis zum Thema: wind

Meintest du wird?

Valentin de toutes les couleurs / Kinderbuch Französisch / Chiara Mezz – mundo azul

https://mundoazul.de/products/valentin-de-toutes-les-couleurs-kinderbuch-franzosisch-chiara-mezzalama-reza-dalvand

Valentin liebt Farben, Stoff und Blumen. Andere Kinder lachen über ihn, doch er kann alles vergessen sobald er zu nähen anfängt.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ———————————————– Valentin aime les couleurs, il aime colorer sa vie : le jaune pour les jours de pluie, le rose pour l’amitié. Il n’ai
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Un si petit jouet / Albums Französisch / Irène Cohen-Janca / Brice Pos – mundo azul

https://mundoazul.de/products/un-si-petit-jouet-albums-franzosisch-irene-cohen-janca-brice-postma-uzel

Album Französisch für kinder ab 6 Jahren. Un tout petit jouet, c’est bien. Ca tient dans la main, ça tient dans la poche. On peut l’emporter partout avec soi. Même quand il faut fuir la guerre… ———————————– „A very small toy is fine. It fits in your hand, it fits in your pocket. You can take it
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Tom et moi / Bilderbuch Französisch / Nadine Brun-Cosme – mundo azul

https://mundoazul.de/products/tom-et-moi-mnl-bilderbuch-franzosisch-nadine-brun-cosme

Bilderbuch Französisch für Kinder ab 5 Jahren Depuis toujours, ce petit garçon a un compagnon, Tom, le chien de la maison qui au fil des années est devenu son meilleur ami. Sauf qu’un matin Tom n’est plus là. Alors pour apprivoiser l’absence, dompter la peine, le petit garçon va entasser dans un coin de son placard des
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Le miroir aveugle / Bilderbuch Französisch / Giacomo Nanni – mundo azul

https://mundoazul.de/products/le-miroir-aveugle-bilderbuch-franzosisch-giacomo-nanni

Dès 6 ans Un récit décalé, drôle et joyeusement surréaliste.Il arrive qu’au crépuscule d’une longue vie, la vue comme la mémoire s’embrument. Il en est ainsi pour les êtres vivants… et pour les miroirs. C’est ce que nous raconte le miroir presqu’aveugle de cet album. Tout commence par un constat cruel : il n’arrive plu
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Laïka. De la rue aux étoiles / Bilderbuch Französisch / Almudena Pano – mundo azul

https://mundoazul.de/products/laika-de-la-rue-aux-etoiles-bilderbuch-franzosisch-almudena-pano

À partir de 5 ans Le 3 novembre 1957, l’URSS envoie le premier être vivant dans l’espace, à bord de l’engin Spoutnik 2. Il s’agit d’une chienne, baptisée Laïka. Trouvée dans la rue, elle est calme et docile. Ce livre raconte son histoire, depuis sa naissance dans la rue, avant même que des hommes ne lui aient donné un
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Au bois / Kinderbuch Französisch / Charline Collette – mundo azul

https://mundoazul.de/products/au-bois-kinderbuch-franzosisch-charline-collette

Dieses Werk von Charline Colette ist eine fantastische Mischung aus Bilderbuch und Comic, Träumerei und Aktualität.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————-Mêlant récit et fiction, peinture et bande dessinée, onirisme et sociologie… Au bois réunit les innombrables talents de Charline Collette, qui en font un album to
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Déjà là / Bilderbuch Französisch / Elisa Sartori und Izou – mundo azul

https://mundoazul.de/products/deja-la-bilderbuch-franzosisch-elisa-sartori-und-izou

À partir de 6 ans Cette photo en noir et blanc a toujours été là, et chaque matin devant son bol de lait l’enfant se demande ce qu’elle y voit. Dans les taches et contours flous, elle devine des nuages, un vol d’oiseau, un ciel étoilé… Et demain ? L’enfant ne le sait pas encore. Mais la mère, elle, y voit sa fille. Ava
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Charlie et Basile / Bilderbuch Französisch / Clarisse Lochmann – mundo azul

https://mundoazul.de/products/charlie-et-basile-bilderbuch-franzosisch-clarisse-lochmann

Bilderbuch Französisch für Kinder ab 3 Jahren Une belle journée à la plage s’annonce ! Tous les animaux sont déjà installés quand arrivent Basile et Charlie, deux blaireaux. Au fil des pages, c’est évident, Basile a décidé de répéter tout ce que dit et fait Charlie…Autour d’eux, les tortues font un concours de plongeon
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.

Et ici / Bilderbuch Französisch / Valentine Laffitte – mundo azul

https://mundoazul.de/products/et-ici-bilderbuch-franzosisch-valentine-laffitte

Bilderbuch Französisch für Kinder ab 4 Jahren Une balade qui emmène le lecteur d’une vue au ras du sol à une perspective aérienne. De planche en planche, le regard s’éloigne et s’élève. Des galeries souterraines des insectes à hauteur de brin d’herbe, on se relève pour apercevoir un lapin, des enfants jouant sur un roc
Worte, die das Kind wie ein Umhang vor dem Wind schützen werden.