Dein Suchergebnis zum Thema: have

La jaula / Kinderbuch Spanisch / Germán Machado / Cecilia Varela – mundo azul

https://mundoazul.de/products/la-jaula-german-machado-cecilia-varela

Eine Metaphore über die Kindheit und die Freiheit. „Er hatte einen Käfig und derjeniger, der einen Käfig findet immer ein Tier, um es da drin einzusperren“.   Für Kinder ab 5 Jahren.  ————————— „Tenía una jaula, y el que tiene una jaula siempre encuentra un animal para encerrar adentro de ella“. © Cal
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

El Oráculo. Burke & Hare. Asesinos / Bilderbuch Spanisch / Pablo Bonea – mundo azul

https://mundoazul.de/products/el-oraculo-burke-hare-asesinos

Als Comic und mit Fanzine-Ästhetik erzählt das Buch die Geschichte zweier Mörder in Edinburg.  Für Erwachsenen.  ———————-En Edimburgo, entre los años 1827 y 1828, los señores William Burke y William Hare cometieron una serie de asesinatos. ¿Por qué lo hicieron? Esta es la historia.In Edinburgh, between th
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Proyecto Toshima / Bilderbuch Spanisch / Isidro Ferrer / María José Fe – mundo azul

https://mundoazul.de/products/proyecto-toshima-bilderbuch-spanisch-isidro-ferrer-maria-jose-ferrada

Isidro Ferrer und María José Ferrada und ein Buch über die Erinnerung. Für Erwachsenen.  ————————– El Proyecto Toshima, se creó para recopilar recuerdos. No es un trabajo fácil, la memoria guarda pero también modifica. Donde hay una alegría, multiplica, y donde hay dolor, intenta calmar y borra. © Edic
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Mariposa / Kinderbuch Spanisch / Marc Majewski – mundo azul

https://mundoazul.de/products/mariposa-kinderbuch-spanisch-marc-majewski

Für Kinder ab 4 Jahren El mayor encanto de esta historia radica en su protagonista, quien con mucha gracia y determinación se fabrica un ingenioso disfraz de mariposa. Cuando los otros niños estropean sus preciosas alas y antenas, es el padre quien reconforta, alienta y ayuda a volver a empezar. ———————–
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Vida del Muerto / Kinderbuch Spanisch / David Wapner / Matías Trillo – mundo azul

https://mundoazul.de/products/vida-del-muerto-kinderbuch-spanisch-david-wapner-matias-trillo

Das Leben ist nicht so einfach, wenn man der einzige Töte des Dorfes ist.  Für alle Altersgruppen.  ——————————- Era el único muerto del pueblo. Y eso le ocasionaba mucho trabajo. Todo el tiempo convocado a un nuevo velorio. De allí al entierro y después a un nuevo velorio. Al fin y al cabo, el muert
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Una noche sin dormir / Kinderbuch Spanisch / Micaela Chirif / Joaquín – mundo azul

https://mundoazul.de/products/una-noche-sin-dormir-kinderbuch-spanisch-micaela-chirif-joaquin-camp

„One night, Elisa began to cry. First slowly like a kitten. Then so loud it sounded like a fire engine siren. Why was she crying? After a whole night without sleep, we finally discovered it.“ ——————————————————————————— Una noche, Elisa se puso a llorar. Primero des
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Una niña con un lápiz / Kinderbuch Spanisch / Federico Levín /Nico Las – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/una-nina-con-un-lapiz-federico-levin-nico-lassalle

Das Mädchen hat fast nichts. Doch es hat ein Bleistift. Dann hat es alles! Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————-Una niña no tiene casi nada: solo un lápiz. Tiene, entonces, casi todo. Casi todo lo que se pueda imaginar. © Limonero Libros. 
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

„Mucho Mucho“ Trish Cooke, Helen Oxenbury / Kinderbuch Spanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/mucho-mucho-trish-cooke-helen-oxenbury-kinderbuch-spanisch

Ein Klassiker für die Kleinsten.  — Mamá y el pequeño miran por la ventana cuando llaman a la puerta… ¡Ding dong! ¿Quién será? Uno tras otro llegan familiares: los tíos, el primo, la abuela… Todos quieren jugar con el pequeño, porque todos lo quieren ¡mucho mucho! Copyright: Ediciones Ekaré
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

El Zorro y la Cigüeña / Kinderbuch Spanisch / Esopo / Lemniscates – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-zorro-y-la-ciguena-kinderbuch-spanisch-esopo-lemniscates

Klassische Fabeln in einer neuen Version.  Für Kinder ab 2 Jahren.  ———–.Un día, Zorro invitó a comer a Cigüeña. Después de hacerle una broma, se sintió muy satisfecho de lo listo que era. Pasaron unos días, y Cigüeña quiso devolverle la broma a Zorro, así que la invitó a cenar. © Ediciones Ekaré. 
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.