Dein Suchergebnis zum Thema: have

Spanisch / Español – Seite 8 – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol?page=8

Libros en español en la librería infantil e internacional en Berlín, Alemania. Bienvenidos a la librería española, latinoamericana e internacional, especializada en literatura infantil y juvenil en Berlín – Libros infantiles en español y otros idiomas.  En cuentos lo contamos… de cuentos se trata.   mundo azul es un lu
Since 2008 they have regularly published comic strips around a theme on the web,

Ahab y la ballena blanca / Bilderbuch Spanisch / Manuel Marsol – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/ahab-y-la-ballena-blanca-bilderbuch-spanisch-manuel-marsol

A partir de los 6 años Ahab sueña con el Leviatán, la gigantesca ballena blanca que algunos han dado en llamar Moby Dick. Pero la bestia es escurridiza y se resiste a ser cazada. Presa de la obsesión, el capitán viajará hasta el fin del mundo para encontrarla. Regresa, capitán. ¿De veras era necesario viajar tan lejos?
From 6 years old Ahab dreams of the Leviathan, the gigantic white whale that some have

"Jardin Bleu" Elena Selena / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/test/products/kinderbuch-franz-sisch-jardin-bleu-elena-selena

In der Nacht wird der Garten lebendig. Der Wind lässt das Laub tanzen, geheimnisvolle Schatten tauchen auf… Wer versteckt sich da im Gebüsch? Ein Pop-Up und 3D-Buch auf Französisch. Für Kinder ab 3 Jahren.  —————————————- La nuit, le jardin prend vie. Le vent fait danser les feuillages… De
a pop-up book, and it is, but writer Gabby Dawnay and illustrator Lesley Barnes have

La Raíz / Bilderbuch Spanisch / Fita Frattini – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/la-raiz-bilderbuch-spanisch-fita-frattini

Para niños a partir de 10 años. Imagínate por un momento cómo hablaban los indígenas antes de la llegada de los españoles. ¿Qué palabras habrán usado para comunicarse? ¿Sabes de dónde vienen las palabras que habitualmente utilizamos? ¿Te lo has preguntado alguna vez? Por ejemplo: pichí, piñén, guagua, pololo. humita o
What words would they have used to communicate?

Anna und Tommy und die Anatomie / Bilderbuch Deutsch / Françoise de Gu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/anna-und-tommy-und-die-anatomie-bilderbuch-deutsch-francoise-de-guibert

 Für Kinder ab 3 Jahren. Mama und Papa zum Ausklappen! Was ist der Unterschied zwischen Mann und Frau? Wozu muss man eigentlich atmen? Was passiert mit dem, was man isst? Dieses Buch beantwortet alle wichtigen Fragen von Kindern so, dass sie mit Riesenspaß bei der Sache sind. Und es hilft Eltern, schwierige Zusammenhän
Why do we actually have to breathe? What happens to what we eat?

Zarpa el circo / Bilderbuch Spanisch / Coral Bracho und Vicente Rojo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/zarpa-el-circo-bilderbuche

A partir de los 10 años El circo siempre está de viaje. Hay que verlo levantar sus mástiles, desplegar sus velas, su redondel multicolor. El circo llega a un puerto distinto cada vez, arroja sus anclas momentáneas y nos entrega un espectáculo de magníficas audacias, de suspenso y asombro, de temblorosa risa. Todo dura
You have to see it raise its masts, unfurl its sails, its multicoloured roundel.

Huset med de blå døre / Kinderbuch Dänisch / Alberte Winding / Tove Kr – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/huset-med-de-bla-dore-kinderbuch-danisch-alberte-winding-tove-krebs-lange

Was passiert hinter den Türen eines Hauses? Mit diesem Bilderbuch, können alle, die sich die Frage gestellt haben, es erfahren.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ——————————— En indbydende og nutidig bog inspireret af retro-klassikeren „Det gule hus“. Åbn husets blå døre og læs om de børn og voksne, der bo
Dylle og Dolle (3 små raske trolde, der roder helt vildt); Elmin, der gerne vil have

La Raíz / Bilderbuch Spanisch / Fita Frattini – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/la-raiz-bilderbuch-spanisch-fita-frattini

Para niños a partir de 10 años. Imagínate por un momento cómo hablaban los indígenas antes de la llegada de los españoles. ¿Qué palabras habrán usado para comunicarse? ¿Sabes de dónde vienen las palabras que habitualmente utilizamos? ¿Te lo has preguntado alguna vez? Por ejemplo: pichí, piñén, guagua, pololo. humita o
What words would they have used to communicate?