Else Meidner 1901–1987 | Tate https://www.tate.org.uk/art/artists/else-meidner-1619
Artist page for Else Meidner (1901–1987)
Postcard from Else Meidner to J.P. Hodin Else Meidner, recipient: Dr J. P.
Meintest du essen?
Artist page for Else Meidner (1901–1987)
Postcard from Else Meidner to J.P. Hodin Else Meidner, recipient: Dr J. P.
Else Meidner 1923
Meidner Correspondence from Else Meidner to J.P.
‘Anyone Else Isn’t You‘, Iain Forsyth, Jane Pollard, 2005
Gratefully and sincerely yours, Else Meidner
Meidner Numbered correspondence from Else Meidner to J.P.
Your very sad Else Meidner, who thinks you must be cross with her?
Meidner Numbered correspondence from Else Meidner to J.P.
[Transcription/translation] Longing – written 1959 Grant me just a year of friendship! A year for you is too long, I can tell from your furrowed brow. A month then, I beg you! Still less you had in mind? Let it be just a day! Not even that? Then give me an hour to see you again, That I might kiss your eyes once more. So much I omitted to do, Held you but by half, And knew not the short term you had set, So come for an hour just one last time! You vision of beauty, Holding you in …
Meidner Correspondence from Else Meidner to J.P.
[Transcription/translation] A DIALOGUE WITH DEATH Death: (Skeleton in top-hat and overcoat walks into my studio) How do you do? Me: (Terrified and trembling, I try to speak but can’t make a sound.) Death: Why such horror, why such frightful fear, when you spend so much time preoccupied with me, when you’ve been drawing me and carrying me around in your thoughts since childhood? I’m flattered that you’ve never forgotten me and I’m almost inclined to believe that you’ve fallen in love with me and wanted to welcome me with… Me: (Interrupting) Get out, Death, get out! Death: Do calm down, …
Meidner Correspondence from Else Meidner to J.P.
[Transcription/translation] Deceased dearly beloved, How frightfully your gaze fixes me! Your finger, robbed of flesh, Points at me threateningly, Your eye sockets peer in darkly – What did I do in life That you should be so dreadful in death? Was the loving homage of my friendship, The years of reverent affection, My bending to your will So incomprehensible? You were often stone cold when you came to me, And from your spell I’m yet to break free. When I go to your grave now, weeping, I see you laughing down there in your coffin. Your heart in life my …
Meidner Numbered correspondence from Else Meidner to J.P.
[Transcription/translation] Eternal Farewell Eternal farewell to you, my beloved, Means goodbye to the wonders of the world! Was it not through you I learned to see and to understand Creation’s consummate wisdom? Deep blue, gold and burning red flowers In an emerald carpet of meadow, Sudden efflorescence of mysteries obscure, Growth and resplendence, earthly beauty incandescent! So often I’ve been enchanted by violets of velvet, Charmed and dumbfounded by the fair scent of rose, By wheatfields of yellow in summer winds swaying, The benevolent shade of magnificent boughs! Eternal farewell to Creation sublime, Which falls into darkness lacklustre without love. …
Meidner Numbered correspondence from Else Meidner to J.P.
Hodin’s article ‚Else Meidner in England‘.
Meidner Manuscripts and typescripts of articles ‘Else Meidner in England