Dein Suchergebnis zum Thema: buch

팔이 긴 사람이 있었습니다| / A guy whit long arms / Kinderbuch Koreanisch / Minky – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/a-guy-whit-long-arms-kinderbuch-koreanisch-minkyung-hyun

Das Bilderbuch auf Koreanisch erzählt mit lustigen Bildern die Geschichte eines Jungen, der sehr lange Armen hat.  Für Kinder ab 4 Jahren.  —————————— 이 책에 나오는 사람은 팔이 정말정말 길어요. 팔이 긴 사람은 팔을 쭈욱 뻗었습니다. 그랬더니 기다란 팔은 방을 지나 창문을 열고 밖으로 나갑니다. 위층 고양이도 아래층 청년도 무슨 일인가 하고 고개를 돌리네요. 앗, 긴 팔은 밖으로 나오자마자 육교를 만났어요. 하지
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

연필 / The pencil / Kinderbuch Koreanisch / Kim Hye-eun – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/kinderbuch-koreanisch-kim-hye-eun

Dieses Bilderbuch ohne Text beginnt mit einer unsinnigen Vorstellung. Dies ist ein Bilderbuch, das die Erwartung weckt, wie wunderbar es wäre, wenn die Vorstellung des Autors, dass ein Baum wächst und ein Wald wird, wenn der Bleistift angespitzt wird, absurd ist. Die Künstlerin zeigt, wie aus Bleistiften Bäume werden,
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

잠자리 편지 / Dragonfly Letters / Kinderbuch Koreanisch / Gihyun Han – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/kinderbuch-koreanisch

Eine herzliche Begegnungsgeschichte zwischen einem Kind und einer roten Libelle Für Kinder ab 5 Jahren.  http://gloyeon.com/en/portfolio/picturebook09/ ——————– 아이와 고추잠자리가 함께 그려가는 따뜻한 만남 이야기아이는 엄마를 기다리고 또 기다립니다. 아빠께서 갑자기 돌아가신 뒤, 시골 할머니 댁에 맡겨진 아이가 엄마를 그리며 할 수 있는 일이라곤 기다리는 것뿐이었거든요. 엄마를 향한 깊은 그리움을 아이는 어떻게 달래어
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

"Changeons!" Francesco Giustozzi / Kinderbuch französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/kinderbuch-franz-sisch-changeons-francesco-giustozzi

Ein französisches Bilderbuch, das ohne Wörter eine Geschichte über Umwelt und Verantwortung erzählt.  Das Silent Book wurde von Francesco Giustozzi mit Kreidezeichnungen grandios illustriert. Für Kinder ab 5 Jahre ———————————–   Changeons ! est un livre sans parole qui délivre un message écologiq
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

Les idées sont de drôles de bestioles / Kinderbuch Französisch / Isabe – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/les-idees-sont-de-droles-de-bestioles-ideas-are-funny-bugs

„What is an idea? How does it come, what does it do, where does it go? These questions, everyone asks them one day, but how to answer them, how to account for them without going into obscure explanations?Isabelle Simler takes her pencils to illustrate, in her own way, and explain to children the paths our thoughts take
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

Seed / Bilderbuch Englisch / Gita Wolf / Mayur & Tushar Vayeda / Indie – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/seed-bilderbuch-englisch-gita-wolf-mayur-tushar-vayeda-indien

Ein Bilderbuch für alle Altersgruppen. — „A seed is a miracle. It is neither alive nor dead, yet holds within itself the potential for life. When it meets the right conditions, it starts to unfurl, with a promise of plenty and the hope of regeneration.The astonishing variety of traits that a seed holds can be looked
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

나와라 파랑! / Fall without fear / Kinderbuch Koreanisch / Silent Book / Na – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/fall-without-fear-kinderbuch-koreanisch-silent-book-naeun-kyung

Dieses Bilderbuch ist ein wortloses Bilderbuch, das die erstaunlichen Veränderungen, die beim angstfreien Stürzen auftreten, mit Tauchsportlern vergleicht. Für alle Altersgruppen.  그림책향 시리즈 열여섯째 그림책 『다이빙』입니다. 이 그림책은 두려움 없이 떨어지면 벌어지는 놀라운 변화를, 다이빙 하는 선수들에 빗대어 보여주는 글 없는 그림책입니다. 여러분은 다이빙 하는 선수들을 본 적 있나요? 우리는 높은 곳에 있는 다이빙대만
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

La Nuit de la fête foraine / Bilderbuch Französisch / Silent Book / Ma – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/la-nuit-de-la-fete-foraine-kinderbuch-franzosisch-mariachiara-di-giorgio-gideon-sterer

Was passiert eigentlich Nachts, wenn im Jahrmarkt Feierabend ist?  Für Kinder ab 3 Jahren.  ————————————————-Que se passe-t-il la nuit, lorsque la fête foraine a fermé ses grilles ? Approchez et observez… Les animaux de la forêt y ont pénétré en secret !Dans le grand pré, une fête forain
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch

La Montagne / Manuel Marsol / Carmen Chica / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/la-montagne-manuel-marsol-carmen-chica

Das neue Bilderbuch von Editions Les Fourmis Rouges ist da (Februar 2018)!!! Großes Format, große Berge, riesiger Spaß. Ein Lastwagen-Fahrer fährt jeden Tag den gleichen Weg über den Berg. An diesem Tag aber macht er eine kleine Pause im Wald um seine Notdurft zu verrichten. Er spaziert dann orientierungslos umher und
/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs ist so einfach, ein Buch