Dein Suchergebnis zum Thema: bei/https/p____________/div________/div________div_class

Le beau chat / Kinderbuch Französisch / Laurie Agusti – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/le-beau-chat-kinderbuch-franzosisch-laurie-agusti

Ein Comic über die Freundschaft eines Mädchens und einem grauen Kater.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ————————- Une petite fille fait, devant chez elle, la rencontre du chat gris aux moustaches noires de son quartier. Très vite, elle n’a plus qu’une idée en tête : qu’il soit son ami ! Sa camarade Lulu l’aide
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Zoo in my hand / Bilderbuch Französisch / Inkyeong & Sunkyung Kim – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/zoo-in-my-hand-bilderbuch-franzosisch-inkyeong-sunkyung-kim

„Zoo in my hand is an activity book that allows you to create 40 stylized origami animals. Cut, then fold once or twice: the two dimensional paper becomes a three dimensional creature. Lion, peacock, monkey, pig, whale, rhinoceros… a colorful menagerie appears before your eyes. An exquisite paper zoo, all for you!“ —
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

„C’est toi l’architecte – Tadao Ando“ Gaia Stella / Bilderbuch Französ – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/c-est-toi-l-architecte-tadao-ando-gaia-stella-kinderbuch-franzosisch

Mit Stickers. Ab 7.  — As-tu déjà remarqué comment la lumière entrait par la fenêtre ? Et comme elle changeait au fur et à mesure de la journée ? Est-ce que l’on peut voir le ciel de l’intérieur d’un immeuble ? Et comment peut-on inventer desfenêtres en forme de triangle ?   Autant de questions soulevées par cet ouvr
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Goutte à goutte / Pop-up Buch Franzosisch / Philippe UG – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/goutte-a-goutte-pop-up-buch-franzosisch-philippe-ug

à partir de 10 ans Goutte à goutte, l’eau tombe du ciel, ruisselle sur la terre, irrigue les champs, s’infiltre entre les pierres et pénètreles couches du sol pour finalement remonter vers la surface et rejaillir en fontaine ! Grâce à de magnifiques pop ups, Philippe UG nous emmène à la découverte de l’incroyable voyag
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Jacq et Cane fabriquent / Albums Französisch / Marion Bataille – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/jacq-et-cane-fabriquent-albums-franzosisch-marion-bataille

  Albums Französisch für Kinder ab 3 Jahren Entrez dans l’univers à construire de Jacq et Cane et suivez les deux marionnettes durant toute une journée. « Bonjour Jacq, bonjour Cane ! » Assembler, articuler, jouer, construire, défaire, cuisiner, agrandir, ajouter, danser… ces deux personnages à cinq doigts ne s’ennuien
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

ABC du mot image / Bilderbuch Französisch / Jean Alessandrini – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/abc-du-mot-image-bilderbuch-franzosisch-jean-alessandrini

Für Kinder ab 5 Jahren „In this large picture book of words – which is also an alphabet book, a coloring book and a game book – the aim is to read Jean Alessandrini’s magnificent drawings and find the letters that make up the word he illustrates. It may sound complicated, but open this book and let yourself be carried
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Cheval / Bilderbuch Französisch / Ronald Curchod – mundo azul

https://mundoazul.de/products/cheval-bilderbuch-franzosisch

Für Kinder ab 6 Jahren Un matin, on a prononcé mon nom : “Cheval“Cheval se met en route et de son pas lourd suit la sente des animaux, longe le lit d’une rivière qui va en s’élargissant et sert de guide jusqu’à la mer. Bientôt, un enfant fait partie du voyage. Cheval et l’enfant avec la plus grande complicité vont alle
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

chez Bergamote / Bilderbuch Französisch / Junko Nakamura – mundo azul

https://mundoazul.de/products/chez-bergamote-albums-franzosisch-junko-nakamura

Bilderbuch Französisch für Kinder ab 3 Jahren Chez Bergamote, les après-midi semblent hors du temps. Au chaud dans l’intérieur feutré de Bergamote, je commence par caresser Abricot, Mirabelle et leurs trois chatons. Puis nous filons dans le jardin de derrière, près du vieux pommier pour jouer à cache-cache et écouter l
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Au loin, les lumières / Kinderbuch Französisch / Elis Wilk – mundo azul

https://mundoazul.de/products/au-loin-les-lumieres-kinderbuch-franzosisch-elis-wilk

 Kinderbuch Französisch für kinder Ab 6 Jahren. Une petite fille quitte la banlieue parisienne pour emménager dans un petit village, accompagnée de ses sœurs et ses parents. Désormais, la nature l’entoure, à perte de vue. Elle s’étonne de ce monde où tout est à découvrir. Les papillons et chauves-souris virevoltent la
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt

Dans mon monde / Bilderbuch Französisch / Loïs Ehlert – mundo azul

https://mundoazul.de/products/dans-mon-monde-kinderbuch-franzosisch-lois-ehlert

Für Kinder ab 2 Jahren Cet ouvrage, publié en 2002 aux États-Unis et pour la première fois disponible en français, est une célébration du monde et de ses merveilles, un hymne à la vie. Chaque élément apparaît au fil des pages à travers un jeu sophistiqué de découpes. Lois Ehlert nous raconte la nature et nous incite à
Nachdem wir auf der Titelseite von der Silhouette eines Wolfes bei Vollmond begrüßt