Dein Suchergebnis zum Thema: alle

Wachet auf, ruft uns die Stimme

https://www.liederprojekt.org/lied31717-Wachet_auf_ruft_uns_die_Stimme.html

»Wachet auf, ruft uns die Stimme« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Philipp Nicolai (1556–1608) 1599 – 1. »Wachet auf«, ruft uns die Stimme der Wächter sehr hoch auf der Zinne, »wach auf, du Stadt Jerusalem! Mitternacht heißt diese Stunde«; sie rufen uns mit hellem Munde: »Wo seid ihr klugen Jungfrauen? Wohlauf, der Bräutgam kommt, steht auf, die Lampen nehmt! Halleluja! Macht euch bereit zu der Hochzeit, ihr müsset ihm entgegengehn!«
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Die Weihnachtszeit

https://www.liederprojekt.org/lied39134-Die_Weihnachtszeit.html

»Die Weihnachtszeit« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: »The academy collective 21«, Klaus Konrad Weigele, Bobbi Fischer, Illustriert von Markus Lefrancois.Melodie: Peter Schindler (*1960) 2012 Text: Maik Brandenburg (*1962) 2012 © Carus-Verlag, Stuttgart – 1. Ein Glockenton klingt durch die Nacht, ein Stern hat uns den Christ gebracht. Und jedes Dunkel ist erhellt, |: ja, Frieden wird es in der Welt. 😐
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Holka modrooká / Mädchen mit den blauen Äuglein

https://www.liederprojekt.org/lied39219-Holka_modrooka-Maedchen_mit_den_blauen_Aeuglein.html

»Holka modrooká / Mädchen mit den blauen Äuglein« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Peter Schindler & Band, Vokalhelden der Berliner Philharmoniker, Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie und Text: volkstümlich, aus Böhmen Deutscher Text: Heidi Kirmße (*1925), © Carus-Verlag, Stuttgart Von den Vokalhelden der Berliner Philharmoniker für das Liederprojekt gesungen. – 1. Holka modrooká, nesedávej u potoka, holka modrooká, nesedávej tam. V potoce se voda točí podemele tvoje oči, holka modrookánesedávej tam.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

What shall we do with a drunken sailor

https://www.liederprojekt.org/lied31353-What_shall_we_do_with_a_drunken_sailor.html

»What shall we do with a drunken sailor« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: englisches Shanty, Anfang 19. Jahrhundert – 1. What shall we do with a drunken sailor, what shall we do with a drunken sailor, what shall we do with a drunken sailor early in the morning? Hooray and up she rises, hooray and up she rises, hooray and up she rises early in the morning!
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Es ist ein Ros entsprungen

https://www.liederprojekt.org/lied31661-Es_ist_ein_Ros_entsprungen.html

»Es ist ein Ros entsprungen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Kammerchor Stuttgart, Frieder Bernius, Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie: 16. Jahrhundert; Text: Strophe 1–2 Trier 1587/88; Strophe 3 bei Friedrich Layriz (1808–1859) 1844 – 1. Es ist ein Ros entsprungen aus einer Wurzel zart, wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art und hat ein Blümlein bracht mitten im kalten Winter wohl zu der halben Nacht.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

O wie ist es kalt geworden

https://liederprojekt.org/lied30278-O_wie_ist_es_kalt_geworden.html

»O wie ist es kalt geworden« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Nachwuchs des Cross Over Jugendchors, Beckum, Wolfgang König, Alban Peters, Mitsingfassung: Wolfgang König, Alban Peters, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie und Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874), um 1835 – 1. O wie ist es kalt geworden und so traurig, öd und leer! Raue Winde wehn von Norden, und die Sonne scheint nicht mehr.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Im Märzen der Bauer

https://liederprojekt.org/lied29197-Im_Maerzen_der_Bauer.html

»Im Märzen der Bauer« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Johannes Grimm, David Theodor Schmidt, Mitsingfassung: Libor Sima, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie und Text: Volkslied aus Mähren, seit 1884 nachgewiesen – 1. Im Märzen der Bauer die Rösslein einspannt. Er setzt seine Felder und Wiesen in Stand. Er pflüget den Boden, er egget und sät und rührt seine Hände früh morgens und spät.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

O Jesulein zart

https://liederprojekt.org/lied31677-O_Jesulein_zart.html

»O Jesulein zart« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Gesangbuch P. v. Brachel, Köln 1623 – 1. O Jesulein zart, dein Kripplein ist hart. O Jesulein zart, wie liegst du so hart. Ach schlaf, ach tu die Äuglein zu. Schlaf und gib uns die ewge Ruh. O Jesulein zart, dein Kripplein ist hart.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Es ist ein Ros entsprungen

https://liederprojekt.org/lied31661-Es_ist_ein_Ros_entsprungen.html

»Es ist ein Ros entsprungen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Kammerchor Stuttgart, Frieder Bernius, Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie: 16. Jahrhundert; Text: Strophe 1–2 Trier 1587/88; Strophe 3 bei Friedrich Layriz (1808–1859) 1844 – 1. Es ist ein Ros entsprungen aus einer Wurzel zart, wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art und hat ein Blümlein bracht mitten im kalten Winter wohl zu der halben Nacht.
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle

Wachet auf, ruft uns die Stimme

https://liederprojekt.org/lied31717-Wachet_auf_ruft_uns_die_Stimme.html

»Wachet auf, ruft uns die Stimme« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Philipp Nicolai (1556–1608) 1599 – 1. »Wachet auf«, ruft uns die Stimme der Wächter sehr hoch auf der Zinne, »wach auf, du Stadt Jerusalem! Mitternacht heißt diese Stunde«; sie rufen uns mit hellem Munde: »Wo seid ihr klugen Jungfrauen? Wohlauf, der Bräutgam kommt, steht auf, die Lampen nehmt! Halleluja! Macht euch bereit zu der Hochzeit, ihr müsset ihm entgegengehn!«
Al canto del cucù „L’inverno se n’è andato“ Al die willen te kaap’ren varen / Alle