Bileam (NT) – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/ressourcen/wibilex/neues-testament/bileam-nt
Matthias Ederer
Daneben aber kann das Verb „Unzucht treiben“ – wie schon im Alten Testament (vgl.
Matthias Ederer
Daneben aber kann das Verb „Unzucht treiben“ – wie schon im Alten Testament (vgl.
(10. Jh. v. Chr.)
Eine dritte Möglichkeit ist, das erste Element des Namens vom Verb אושׁ ’wš „geben
Henrike Frey-Anthes
Übersetzung der Partikel ל lə vor dem Wort עזאזל ‘ăzā’zel in Verbindung mit dem Verb
(597-587 v. Chr.)
abgekürzten Gottesnamen „Jahwe“ und der Wurzel צדק ṣdq „gerecht“, die hier ein Verb
Knut Usener, Siegfried Kreuzer
Amphiktyonie ist ein Lehnwort vom griechischen Substantiv amphiktyonía, dem das Verb
Andere Schreibweise: Barac; Baraq
So ist das Verb in Ri 5,1 in der 3. Pers. fem.
Joachim J. Krause
dieser Erklärung kann eine volksetymologische Anspielung durch das entsprechende Verb
Klaus Koenen
Von dem Exodusgott Jahwe ist hier pluralisch (Verb!)
Bernd Schipper
Das hier verwendete Verb חתן chtn Hitp. findet sich auch in 1Sam 18,21-23.26f, wo
Andreas Wagner
alttestamentlichem Hintergrund mit Freude verbunden wird (es steht in einer Reihe mit dem Verb