Scham / Schande (AT) – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/stichwort/26305/manifest.json
Alexandra Grund-Wittenberg
„verächtlich sein / werden“; das Verb wird als Nebenform von קלל qll „verachtet sein
Alexandra Grund-Wittenberg
„verächtlich sein / werden“; das Verb wird als Nebenform von קלל qll „verachtet sein
Das 2. Buch Mose (bzw. Buch Exodus) stellt – neben den Erzelternerzählungen in der Genesis – eine der zwei großen Ursprungsgeschichten Israels im Alten …
Das Wortspiel mit dem Verb אֶהְיֶה „ich werde sein“ (von der Wurzel היה hajah „sein
Aaron Schart
am ehesten „benennen / ernennen“ bedeutet haben dürfte – so jedenfalls ist das Verb
(868-847 v. Chr.)
ein Satzname, der aus einem theophoren Element, dem Gottesname Jhwh, und einem Verb
Detlev Dormeyer
Doch gebraucht er wie das Jesajabuch (LXX) das Verb euangelízo (Lk 7,22/ Mt 11,5)
Aaron Schart
am ehesten „benennen / ernennen“ bedeutet haben dürfte – so jedenfalls ist das Verb
Detlev Dormeyer
Doch gebraucht er wie das Jesajabuch (LXX) das Verb euangelízo (Lk 7,22/ Mt 11,5)
Beat Weber
vorgestellt: ● Morphologische Paarungen finden sich etwa nach dem Schema Nomen // Verb
Aaron Schart
am ehesten „benennen / ernennen“ bedeutet haben dürfte – so jedenfalls ist das Verb
Martina Kepper
präpositionaler Wendung) als auch die spezifische Ausprägung mit Mose als Subjekt, einem Verb