Dein Suchergebnis zum Thema: Samen

Plunge / Besondere Pop-Up- und Handgemachte Bücher / Chisato – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-ohne-text/products/plunge-besondere-pop-up-und-handgemachte-bucher-chisato-copy

Ein besonderePop-Up-Buch, handgemacht, für alle, die das Meer lieben und. Ein kleine Kunstwerk aus Papier.  Für alle Altersgruppe.  —————– This book begins with a dive into the sea, down into the deep and back again, encountering various creatures on the way. They pages are designed to be held and angled in
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands

À la volette… / Bilderbuch Französisch / Mathilde Magnan – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-ohne-text/products/a-la-volette-bilderbuch-franzosisch-mathilde-magnan

„With the first rays of the sun, life awakens, from the roots of the tree to the buds of the youngest branches. Everyone is busy, teeming and getting ready to take off. Ladybug, dragonfly and titmouse cohabit, cross paths, brush against each other. And this cuckoo barely out of the egg, will it take flight before night
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands

Branches / Besondere Pop-Up- und Handgemachte Bücher / Chisato – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-ohne-text/products/branches-besondere-pop-up-und-handgemachte-bucher-chisato

Ein Pop-Up-Buch, das ausgebreitet werden kann bis es eine ganze Szene für Bäume-Liebhaber darstellt. Für alle Altersgruppen.  ————————– This book is designed both as a pop-up book but also as a fold-out, full pop-up scene. The book features a family of trees, in different seasons and of different gener
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands

Afuera / Kinderbuch Spanisch / Silent Book / Mari Kanstad Johnsen – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-ohne-text/products/afuera-kinderbuch-spanisch-silent-book-mari-kanstad-johnsen

Ohne Text aber mit wunderschönen Illustrationen erzählt dieses Bilderbuch die Geschichte eines Mädchens, welches nach einem Umzug alle Freunde zurücklassen musste und nun versucht, einen neuen Platz zu finden. Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————— Sin palabras, este maravilloso libro narra las peripecias de
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands

Buziaczki / Bilderbuch Polnisch / Katarzyna Hernandez – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/buziaczki-bilderbuch-polnisch

Für Kinder ab 4 Jahren: Czy naprawdę zawsze musimy dawać całusa babci lub dziakowi, nawet kiedy zupełnie nie mamy na to ochoty? A co jeśli, chce nas pocałować ktoś zupełnie obcy? Czy grzeczność nakazuje pozwalać innym całować nas, przytulać i ściskać wbrew naszej woli? Na pewno nie! I właśnie o tym jest tak książka. O
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

El lápiz / Silent book / Pappbilderbuch / Kinderbuch Spanisch / Bossio – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/silent-books/products/el-lapiz-silent-book-pappbilderbuch-kinderbuch-spanisch-bossio-paula

A partir de los 2 años Una niña encuentra el extremo de una línea que, al avanzar las páginas, se transforma en resbaladilla, liana, aro, burbuja o tendedero para colgar los juguetes. Esa línea es el trazo que alguien hizo con una crayola o un lápiz; pero es también guía y objeto de diversión, invención y creatividad.
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands

Kiedy urosnę / Polnisches Bilderbuch / Maria Dek – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/kiedy-urosne-polnisches-bilderbuch-maria-dek

Für Kinder ab 3 Jahren „When I grow up, I will have it lots of ideas. I will dance. I’ll build a robot. I will discover a desert island. And I won’t even clean up my room!   When I Grow Up is a book that takes us on a journey through the world a child’s imagination, full of adventures and amazing characters. And we lea
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Lody we wszystkich smakach / Paweł Mildner / Kinderbuch Polnisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/lody-we-wszystkich-smakach-pawel-mildner-kinderbuch-polnisch

Ein sehr buntes Buch über die schönste Kinderträume.  ——————— Spróbować lodów we wszystkich smakach.Zostać olbrzymką.Przechodzić przez ściany.Kierować tramwajem.Zatrzymać czas.Zwiedzić skorupę ślimaka. Oskar mieszka przy wielkiej, dymiącej fabryce. Ola – w niebieskim domu pod miastem. Nie znają się, ale o
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Kocyk / Miguel Gouveia / Kinderbuch Polnisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/kocyk-miguel-gouveia-kinderbuch-polnisch

In dem Buch wird eine alte Decke von Opa zur einem Symbol von einer sehr starke Bindung zwischen der Generationen.  ————————— Gdy Józef przyszedł na świat, dziadek podarował mu piękny kocyk, który przez wiele miesięcy szył do kołyski pierwszego wnuka. Tak rozpoczyna się wzruszająca, wywodząca się z tr
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Estate / Silent Book / Bilderbuch Italienisch / Suzy Lee – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/silent-books/products/estate-silent-book-bilderbuch-italienisch-suzy-lee

Per tutte le età Un libro in cui la capacità di Suzy Lee di raccontare in modo nuovo e originale una storia nota – come aveva fatto in Alice in Wonderland – si unisce a quello stile amato da lettrici e lettori di tutto il mondo a partire dalla Trilogia del limite, fatto di linee nette, contrasti di colore e tecniche di
\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBut those same hands