Dein Suchergebnis zum Thema: Kontrabass

El desembre congelat

https://liederprojekt.org/lied41647-El_desembre_congelat.html

»El desembre congelat« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. El desembre congelat, confús es retira. Abril de flors coronat, tot el món admira, quan en un jardie d’amor neix una divina flor d’una ro- ro- ro, d’una –sa –sa- sa, d’una ro, d’una –sa, d’una rosa bella, fecunda y poncella.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

We three kings of Orient are

https://liederprojekt.org/lied41649-We_three_kings_of_Orient_are.html

»We three kings of Orient are« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1.(All three) We three kings of Orient are; bearing gifts we traverse afar field and fountain, moor and mountain, following yonder star. O star of wonder,star of night, star with royal beauty bright, westward leading, still proceeding, guide us to thy perfect light.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

Se Amor mai da vu se vede / Lässt sich Amor bei euch schauen

https://liederprojekt.org/lied44007-Se_Amor_mai_da_vu_se_vede-Laesst_sich_Amor_bei_euch_schauen.html

»Se Amor mai da vu se vede / Lässt sich Amor bei euch schauen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: aus Venedig, Deutscher Text: August Kopisch (1799–1853), aus: »Agrumi. Volkstümliche Poesien aus allen Mundarten Italiens und seiner Inseln. Gesammelt und übersetzt von August Kopisch«, Berlin 1838 – 1. Se Amor mai da vu se vede, cari puttti, a gogolar, per pietà no deghe fede, no lo stessi a carezzar. Sulla bocca el mostra il riso, la dolcezza sul suo viso; ma col rider sulla bocca el ve pizzica, ve pizzica, ve tocca, e fra mezzole carezze mille dardi, mille frezze quel furbazzo sa misciar, quel furbazzo sa misciar.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

My love is like a red, red rose

https://liederprojekt.org/lied44000-My_love_is_like_a_red_red_rose.html

»My love is like a red, red rose« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: Pietro Urbani (1749–1816), 1794, Text: Robert Burns (1759–1796), 1794 – O, my love is like a red, red rose, that’s newly sprung in June; O, my love is like the melody that’s sweetly played in tune. As fair thou art, my bonnie lass, so deep in love am I, and I will love thee still, my dear, till all the seas gang dry; till all the seas gang dry, my dear, and the rocks melt with the sun, and I will love thee still, my dear, while the sands of life shall run. But fare thee well, my only love, O, fare thee well awhile! And I will come again, my love, though t’were ten thou sand mile. Though t’were ten thousand mile, my love, though t’were ten thousand mile, and I will come again, my love, though t’were ten thousand mile.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

Mit Lieb bin ich umfangen

https://liederprojekt.org/lied43999-Mit_Lieb_bin_ich_umfangen.html

»Mit Lieb bin ich umfangen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Götz Payer, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: Johann Steuerlein (1546–1613), 1575, Text: Ambraser Liederbuch, 1582 – 1. Mit Lieb bin ich umfangen, Herz allerliebste mein; nach dir steht mein Verlangen, könnt’s oder möcht’s gesein. Könnt ich dein Gunst erwerben, käm ich aus großer Not; viel lieber wollt ich sterben und wünscht mir selbst den Tod.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

O Eguberri Gaua

https://liederprojekt.org/lied41712-O_Eguberri_Gaua.html

»O Eguberri Gaua« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Illustriert von Frank Walka.Text: aus dem Baskenland – 1. O Eguberri gaua, o zugai dohatsaia zuk duzu bozkarioz betetzen Khiristia. Gai ederka zuk duzu hura alageratzen oi hutzen beitiozu Mesias dela sortzen.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

Kerstlied

https://liederprojekt.org/lied41701-Kerstlied.html

»Kerstlied« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Illustriert von Frank Walka. – 1. Komt, wilt u spoeden naar Bethlehem, Hoort, als de vroede, der Englen stem. Vervoeght u mede bij ’t Soet accoort, ’t Is paijs en vrede dat men daer hoort. Nu is verdwenen de duister nacht; ’t Licht is verschenen Adams geslacht. Een douwe neerdaelt die rouwe weghaelt, Siet een Jongh vrouwe heeft God bepaelt.
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass

What child is this?

https://liederprojekt.org/lied41620-What_child_is_this.html

»What child is this?« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. What child is this, who laid to rest, on Mary’s lap is spleeping, whom angels greet with anthems sweet, while shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing; Haste, haste to bring him laud, the Babe, the Son of Mary!
Dort beim Stall von Bethlehem Down by the Salley gardens Drei Chinesen mit dem Kontrabass