Dein Suchergebnis zum Thema: Hand

Giocare fuori / Kinderbuch Italienisch / Laurent Moreau – mundo azul

https://mundoazul.de/products/giocare-fuori-kinderbuch-italienisch-laurent-morau

Die Kinder wollen zuerst drin spielen und doch als die Mutter sie nach draußen schickt, entdecken sie eine ganze Welt, sie lernen die Natur zu lieben und sie finden, dass es wichtig ist gut zu ihr zu sein.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————— Rincorrersi in casa è rischioso e il vaso va in frantu
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

Fiabe incatenate / Kinderbuch Italienisch / Beatrice Solinas Donghi / – mundo azul

https://mundoazul.de/products/fiabe-incatenate-kinderbuch-italienisch-beatrice-solinas-donghi-irene-rinaldi

Die schönste Fabeln mit den schönsten Illustrationen.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– Butto il messaggio nella bottiglia;/chi lo capisce se lo piglia./Va la bottiglia sull’acqua del mare;/chi gli interessa la vada a pescare./Vetro e cristallo di cento colori,/il tappo è d’argento, il be
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

La bambina e l’armatura / Kinderbuch Italienisch / Raffaella Pajalich – mundo azul

https://mundoazul.de/products/la-bambina-e-larmatura-kinderbuch-italienisch-raffaella-pajalich-alicia-baladan

Eines Tages, kommt zum Ritterrüstung-Laden eines Mädchens… Und so fängt die Geschichte an… Für Kinder ab 7 Jahren.  ———————————Un giorno, nel negozio di armature si presenta una bambina. È così piccola che il commesso si deve sporgere oltre il bancone per capire di chi sia la vocina che chiede
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

La capra canta / Kinderbuch Italienisch / Giusi Quarenghi / Lucio Schi – mundo azul

https://mundoazul.de/products/la-capra-canta-kinderbuch-italienisch-giusi-quarenghi-lucio-schiavon

Poetisch und schön illustriertes Bilderbuch auf Italienisch.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– “Uova e parole vanno maneggiate con cura. Una volta rotte non si possono riparare”. Si apre con questa citazione di Anne Sexton in epigrafe l’ultima raccolta poetica di Giusi Quarenghi. Settanta
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

Dentro da tenda / Bilderbuch Portugiesisch / Lucie Lučanská – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/dentro-da-tenda-bilderbuch-portugiesisch-lucie-lucanska

A partir dos 5 anos. Dois irmãos partem sozinhos para uma aventura longe de casa. Ao fim de cem dias chegam finalmente a um novo país, mas está a ficar escuro e frio, e é preciso montar a tenda para passar a noite.E agora? Que barulho é este que se ouve lá fora? Uma história bem-humorada sobre estar em contacto com a n
with nature, camping, gaining autonomy… and having a brother who gives you a hand

O que é isto? / Kinderbuch Portugiesisch / Ana Pessoa / Yara Kono – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/o-que-e-isto-kinderbuch-portugiesisch-ana-pessoa-yara-kono

„What is this? Is it an animal? It’s a risk? Which is?No one really knows, but everyone has their own opinion. To some it appears to be an object, to others an animal. And then? What’s the harm?One thing is certain: in this book there are some very restless lines that really want to exist, in whatever form.Follow them
Follow them with your hand, eyes or nose (why not?)

„Mirror / Specchio“ Suzy Lee / Kinderbuch Italienisch / Englisch – Sil – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/italiano/products/kinderbuch-italienisch-mirror-specchio-suzy-lee

Wie im „Schatten“ oder „Welle“ spielt die koreanische Illustrationen mit der Einfachheit ihrer Figure und zaubert damit ein lebendiges Buch ohne Text, voller Bewegung, Gefühle und Geschichten des kindlichen Alltags.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————————————— Ancora un’invenzione semplice e
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

L‘ Opera liquida / Silent Book / Italienisch / Renato Moriconi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/italiano/products/opera-liquida-album-italienisch-renato-moriconi

Für Kinder ab 5 Jahren  This book is a concert. The stage, a swimming pool. And water is music.A visual comic opera in which each page has its sound, its silence, its rhythm.The tension rises and falls at the touch of the conductor-artist, the brilliant Renato Moriconi who stimulates and dominates the imagination with
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

Giocare fuori / Kinderbuch Italienisch / Laurent Moreau – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/italiano/products/giocare-fuori-kinderbuch-italienisch-laurent-morau

Die Kinder wollen zuerst drin spielen und doch als die Mutter sie nach draußen schickt, entdecken sie eine ganze Welt, sie lernen die Natur zu lieben und sie finden, dass es wichtig ist gut zu ihr zu sein.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————— Rincorrersi in casa è rischioso e il vaso va in frantu
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand

„Gilgamesch“ Annamaria Gozzi, Andrea Antinori / Bilderbuch Italienisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/italiano/products/gilgamesch-annamaria-gozzi-andrea-antinori-bilderbuch-italienisch

C’era una volta un Re che piangeva. Aveva perduto il suo migliore amico. [..] Per sette giorni il Re, Gilgamesh era il suo nome, vegliò l’amico, Enkidu. E quando capì che mai più si sarebbe svegliato, partì verso i confini del mondo. L’epopea di Gilgamesh è il più antico poema epico dell’umanità, la prima forma di scri
und landet unter dem Schuh des Kindes, das beim Betreten der U-Bahn-Station die Hand