Dein Suchergebnis zum Thema: Hand

Fiabe incatenate / Kinderbuch Italienisch / Beatrice Solinas Donghi / – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/fiabe-incatenate-kinderbuch-italienisch-beatrice-solinas-donghi-irene-rinaldi

Die schönste Fabeln mit den schönsten Illustrationen.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– Butto il messaggio nella bottiglia;/chi lo capisce se lo piglia./Va la bottiglia sull’acqua del mare;/chi gli interessa la vada a pescare./Vetro e cristallo di cento colori,/il tappo è d’argento, il be
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

Canti dell’inizio Canti della fine / Bilderbuch Italienisch / Silvia V – mundo azul

https://mundoazul.de/products/canti-dellinizio-canti-della-fine-bilderbuch-italienisch-silvia-vecchini-bruno-tognolini-und-giulia-orecchia

A partire da 7 anni. Inizio del gelato, Fine del gelato, Inizio della scuola, Fine della scuola, Inizio del teatro, Fine del teatro… Una raccolta di poesie sul tema dell’inizio e della fine, scritta a quattro mani da Silvia Vecchini e Bruno Tognolini, e illustrata da Giulia Orecchia. Con questi Canti dell’inizio Cant
A collection of poems on the theme of beginnings and endings, written by four hands

FLÂNEUSE! / Bilderbuch Italienisch / Andrea Wandinger – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/flaneuse-bilderbuch-italienisch-andrea-wandinger

A partire da 6 anni. L’arte di camminare negli spazi urbani ————————————————————————————————- From 6 years old. The art of walking in urban spaces © RI RAUM Italic  
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

La capra canta / Kinderbuch Italienisch / Giusi Quarenghi / Lucio Schi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/la-capra-canta-kinderbuch-italienisch-giusi-quarenghi-lucio-schiavon

Poetisch und schön illustriertes Bilderbuch auf Italienisch.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– “Uova e parole vanno maneggiate con cura. Una volta rotte non si possono riparare”. Si apre con questa citazione di Anne Sexton in epigrafe l’ultima raccolta poetica di Giusi Quarenghi. Settanta
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

Petit à petit / Bilderbuch Französisch / Amanda Gorman und Christian R – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/petit-a-petit-bilderbuch-franzosisch-amanda-gorman-und-christian-robinson

à partir de 3 ans Malgré le pessimisme de son entourage, un petit garçon décide de prendre en main le problème de détritus dans son quartier ! Une bouteille ou deux jetées par-ci par-là, un sac récupéré qui pourrait lui être utile… des gestes du quotidien qui finissent par faire naître un petit espoir, qui grandit grâc
little boy decides to take the litter problem in his neighbourhood into his own hands

Premier souffle / Bilderbuch Französisch / HU Yifan – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/premier-souffle-bilderbuch-franzosisch-hu-yifan

À partir de 3 ans Au premier souffle, avec chaque nouveau né, c’est le monde entier qui respire. Le premier souffle, c’est celui de l’enfant qui, à la fin du livre, vient au monde. Mais toute naissance d’un bébé est contemporaine de vies multiples : celles de la grenouille qui gonfle sa gorge, de la chrysalide qui libè
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

Jole / Kinderbuch Italienisch / Silvia Vecchini / Arianna Vairo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/jole-kinderbuch-italienisch-silvia-vecchini-arianna-vairo

Eine schöne Geschichte über eine Enkelin und eine Großmutter. Ein Gemüsegarten, ein Krankenhaus, ein verlorener Schlüsselbund, ein Paar Regenstiefel, ein magischer Hund, ein sprechender Maulwurf … Für Kinder ab 7 Jahren. ———— Una nipote e una nonna unite da un legame molto speciale. Un orto, un ospedale, un maz
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

La bambina e l’armatura / Kinderbuch Italienisch / Raffaella Pajalich – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/la-bambina-e-larmatura-kinderbuch-italienisch-raffaella-pajalich-alicia-baladan

Eines Tages, kommt zum Ritterrüstung-Laden eines Mädchens… Und so fängt die Geschichte an… Für Kinder ab 7 Jahren.  ———————————Un giorno, nel negozio di armature si presenta una bambina. È così piccola che il commesso si deve sporgere oltre il bancone per capire di chi sia la vocina che chiede
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands

ABC les belles lettres / Pop-up Buch Franzosisch / Philippe UG – mundo azul

https://mundoazul.de/products/abc-les-belles-lettres-pop-up-buch-franzosisch-philippe-ug

à partir de 6 ans. ABC… Et voilà les belles lettres de l’alphabet qui se déploient en couleurs et en volume sous les mains ingénieuses de Philippe UG ! Par une, par deux, par trois, elles se présentent à nous sous un nouveau jour, devenant les personnages colorés d’une histoire sans mot. Un magnifique abécédaire entièr
letters of the alphabet unfold in color and volume under Philippe UG’s ingenious hands

M come il mare / Kinderbuch Italienisch / Joanna Concejo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/m-come-il-mare-kinderbuch-italienisch-joanna-concejo

Von M wissen wir nicht viel nur, dass er so wie das Meer ist… Ein Bilderbuch von Joanna Concejo, poetisch, nostalgisch und strahlend, wie alle ihre Bücher.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ———————- Di M sappiamo poco, solo l’iniziale del nome, che non è più un bambino, che è in spiaggia e vorrebbe essere come
book walks through the different parts of the day and lets little readers draw the hands