Dein Suchergebnis zum Thema: Eiter

Meintest du einer?

개울개울 징검다리 / Creek Creek Stepping Bridge / Bilderbuch Koreanisch / Chae – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/19_-19_-creek-creek-stepping-bridge-bilderbuch-koreanisch-chae-seung-yeon

Das neunte Bilderbuch der Bilderbuchreihe, erzählt von Seung-yeon Chae, die für ihr erstes Bilderbuch den Bologna Ragazzi Award gewann, die Geschichte von Schweinen und Enten, die ein Sprungbrett in einem kleinen Bach überqueren. Schweine und Enten trafen sich gerade am Trittstein, und sie überqueren den Trittstein, ma
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

A Caterpillar Who Experiences Rain for the First Time and a Ladybug Wh – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/a-caterpillar-who-experiences-rain-for-the-first-time-and-a-ladybug-who-has-experienced-rain-once-kinderbuch-koreanisch-seul-ki-cho

Ein wunderschönes Bilderbuch mit einem Marienkäfer, einer Raupe und dem Regen als Protagonisten.  Für alle Altersgruppen.  ———————-This picture book shows how the same event (in this case, rain) can be seen and experienced in different ways. In this story, the caterpillar is joyful with its first experien
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

나와라 파랑! / Fall without fear / Kinderbuch Koreanisch / Silent Book / Na – mundo azul

https://mundoazul.de/products/fall-without-fear-kinderbuch-koreanisch-silent-book-naeun-kyung

Dieses Bilderbuch ist ein wortloses Bilderbuch, das die erstaunlichen Veränderungen, die beim angstfreien Stürzen auftreten, mit Tauchsportlern vergleicht. Für alle Altersgruppen.  그림책향 시리즈 열여섯째 그림책 『다이빙』입니다. 이 그림책은 두려움 없이 떨어지면 벌어지는 놀라운 변화를, 다이빙 하는 선수들에 빗대어 보여주는 글 없는 그림책입니다. 여러분은 다이빙 하는 선수들을 본 적 있나요? 우리는 높은 곳에 있는 다이빙대만
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

"Changeons!" Francesco Giustozzi / Kinderbuch französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-franz-sisch-changeons-francesco-giustozzi

Ein französisches Bilderbuch, das ohne Wörter eine Geschichte über Umwelt und Verantwortung erzählt.  Das Silent Book wurde von Francesco Giustozzi mit Kreidezeichnungen grandios illustriert. Für Kinder ab 5 Jahre ———————————–   Changeons ! est un livre sans parole qui délivre un message écologiq
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Knokkelmandens cirkus / Bilderbuch Dänisch / Oscar K / Dorte Karrebæk – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/knokkelmandens-cirkus-bilderbuch-danisch-oscar-k-dorte-karrebaek

Als zwei meter lange Leporello ist das Bilderbuch von dänischen Künstlerinnen Oscar K. und Dorte Karrebæk eher ein Kunstwerk als ein Buch. Die Geschichte von „Knochenmann-Zirkus“ ist von einem klassischen Kinderlied inspiriert.  Für alle Altersgruppen.  https://www.youtube.com/watch?v=XQYb_idv96I ———————-
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

잠깐만 기다려 / Wait a minute / Kinderbuch Koreanisch / Eunsil Cha – mundo azul

https://mundoazul.de/products/wait-a-minute

Wie viel Spaß macht es, auf etwas zu warten?Wie langweilig ist das Warten auf etwas?Wie schwer ist es, etwas früh zu realisieren?Eine interaktive Geschichte, mit der jeder, der mindestens einmal gewartet hat, mitfühlen kann Für Kinder ab 3 Jahren.  —— The 25th picture book in the Picture Book Hyang series, „Wait a
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

La Nuit de la fête foraine / Bilderbuch Französisch / Silent Book / Ma – mundo azul

https://mundoazul.de/products/la-nuit-de-la-fete-foraine-kinderbuch-franzosisch-mariachiara-di-giorgio-gideon-sterer

Was passiert eigentlich Nachts, wenn im Jahrmarkt Feierabend ist?  Für Kinder ab 3 Jahren.  ————————————————-Que se passe-t-il la nuit, lorsque la fête foraine a fermé ses grilles ? Approchez et observez… Les animaux de la forêt y ont pénétré en secret !Dans le grand pré, une fête forain
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Aquarium / Besondere Bilderbuch Französisch / Fanette Mellier – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/aquarium-besondere-bilderbuch-franzosisch-fanette-mellier

Pour adultes. Aquarium invite le lecteur à une visite magique à travers 12 bols à poissons, chacun d’entre eux étant habité par des espèces graphiques inhabituelles. Au recto de chaque page translucide, on discerne les silhouettes grises et discrètes d’animaux aquatiques. Lorsque l’on tourne la page, les silhouettes so
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

말려 드립니다! / I can dry anything / Kinderbuch Koreanisch / Namsum – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/07_-i-kann-dry-anything-kinderbuch-koreanisch

Die Geschichte eines Wäscheständers, der mehr als alle Anderen tut, aber nicht so auffällig ist. Ein besonderes koreanisches Werk für Kinder ab 3 Jahren und für alle, die Bilderbücher lieben.   ———————— 그림책향 시리즈 일곱 번째 그림책 《말려 드립니다!》는 하는 일은 그 누구보다 많은데 그다지 눈의 띄지 않는 ‘빨래 건조대’ 이야기입니다. 빨래 건조대라, 조금 이상하지요? 이렇게
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

A stich out of time / Kinderbuch Englisch / Anaïs Beaulieu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/a-stich-out-of-time-kinderbuch-englisch-anais-beaulieu

Ein besonderes Stickerei- und Buchprojekt mit einer handgestickten Jutebeutel.  Für alle Altersgruppen.  ———–French artist Anaïs Beaulieu learnt the craft of embroidery from her grandmother, a practice passed on through the generations of women in her family. A Stitch Out of Time features images of her embroider
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt