Dein Suchergebnis zum Thema: Eiter

Meintest du einer?

A la sombra de un naranjo / Kinderbuch Spanisch / Juliana Muñoz Toro / – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-la-sombra-de-un-naranjo-kinderbuch-spanisch-juliana-munoz-toro-mohammad-barrangi-copy

Layla findet eine Flasche unter einem Orangenbaum vor ihrem Haus. Darin ist eine Nachricht, die sie anspricht und ihre Träume erfüllt. Die Geschichte des Baumes und eines geheimnisvollen Nachbarn verbindet sich mit dem Schicksal der in der Flasche gefundenen Nachricht. Dieses Buch ist wie eine alte Schriftrolle. Es erz
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

"Zin" Hassan Zahreddine / Bilderbuch Deutsch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/zin-hassan-zahreddine-kinderbuch-deutsch

Am Tag, an dem Zineddine als Hilfsjunge in einer Druckerei in Beirut zu arbeiten beginnt, kann er weder lesen noch schreiben. Sein Name sei zu lang, meint der Drucker bei der Begrüssung, greift in den Setzkasten, fügt drei Buchstaben zusammen und färbt den Block ein. Als er das Blatt aus der Presse zieht, steht darauf:
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Beasts of India / Kinderbuch aus Indien / Kanchana Arni and Gita Wolf – mundo azul

https://mundoazul.de/products/beasts-of-india-kinderbuch-aus-indien-kanchana-arni-and-gita-wolf-with-various-artists

Ein besonderes, handgemachtes Bilderbuch über Tiere in Indien.  Für Kinder ab 5 Jahren. ————————————-Here are India’s best-known beasts — tiger, elephant, deer, snake… rendered by a variety of folk and tribal artists. Each of their artistic traditions conceives of the beast in distinctive ways,
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

A la sombra de un naranjo / Kinderbuch Spanisch / Juliana Muñoz Toro / – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/a-la-sombra-de-un-naranjo-kinderbuch-spanisch-juliana-munoz-toro-mohammad-barrangi-copy

Layla findet eine Flasche unter einem Orangenbaum vor ihrem Haus. Darin ist eine Nachricht, die sie anspricht und ihre Träume erfüllt. Die Geschichte des Baumes und eines geheimnisvollen Nachbarn verbindet sich mit dem Schicksal der in der Flasche gefundenen Nachricht. Dieses Buch ist wie eine alte Schriftrolle. Es erz
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

이상한 꾀임에 빠진 앨리스 / Alice in the land of tricks / Kinderbuch Koreanisch / – mundo azul

https://mundoazul.de/products/alice-in-the-land-of-tricks-kinderbuch-koreanisch-kim-ji-young

Eine originale und etwa unheimliche Version von Alice im Wunderland. Alice folgt ein Schild, das sie auf den Toiletten sah und landet auf einer magischen Industrielandschaft.  Für Kinder ab 10 Jahren.  ​—————————————— 언제나 그랬듯이, 앨리스는 화장실 표지판 안에 가만히 서 있었지요. 그게 앨리스가 해야 할 일이니까요. 그러다 문득 힘들고 심심하다고
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

A Caterpillar Who Experiences Rain for the First Time and a Ladybug Wh – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-caterpillar-who-experiences-rain-for-the-first-time-and-a-ladybug-who-has-experienced-rain-once-kinderbuch-koreanisch-seul-ki-cho

Ein wunderschönes Bilderbuch mit einem Marienkäfer, einer Raupe und dem Regen als Protagonisten.  Für alle Altersgruppen.  ———————-This picture book shows how the same event (in this case, rain) can be seen and experienced in different ways. In this story, the caterpillar is joyful with its first experien
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

말려 드립니다! / I can dry anything / Kinderbuch Koreanisch / Namsum – mundo azul

https://mundoazul.de/products/07_-i-kann-dry-anything-kinderbuch-koreanisch

Die Geschichte eines Wäscheständers, der mehr als alle Anderen tut, aber nicht so auffällig ist. Ein besonderes koreanisches Werk für Kinder ab 3 Jahren und für alle, die Bilderbücher lieben.   ———————— 그림책향 시리즈 일곱 번째 그림책 《말려 드립니다!》는 하는 일은 그 누구보다 많은데 그다지 눈의 띄지 않는 ‘빨래 건조대’ 이야기입니다. 빨래 건조대라, 조금 이상하지요? 이렇게
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Aquarium / Besondere Bilderbuch Französisch / Fanette Mellier – mundo azul

https://mundoazul.de/products/aquarium-besondere-bilderbuch-franzosisch-fanette-mellier

Pour adultes. Aquarium invite le lecteur à une visite magique à travers 12 bols à poissons, chacun d’entre eux étant habité par des espèces graphiques inhabituelles. Au recto de chaque page translucide, on discerne les silhouettes grises et discrètes d’animaux aquatiques. Lorsque l’on tourne la page, les silhouettes so
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

09:47 / Kinderbuch Koreanisch / Kihoon Lee – mundo azul

https://mundoazul.de/products/09-47-kinderbuch-koreanisch-kihoon-lee

Ein beeindruckendes Buch über die globale Krise und die Folgen der Umweltverschmutzung.  Für Kinder ab 8 Jahren.  ———– 지구 환경위기시계 현재 시각 9시 47분지구가 처한 환경의 위기와는 달리 대부분의 인류는 무감각하게 일상을 이어가고 있습니다. 마치 여행을 떠나는 『09:47』의 주인공 가족처럼요. 이야기는 이들이 배를 타고 비진도를 향해 배를 타고 가는 8시 40분부터 시작합니다. 재깍재깍 시간은 흐르고 화장실에 간 아이는 들어갈 때와는 달리 흠뻑 젖은 모습으
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

꽃이 온다 / Flowers Are Coming / Kinderbuch Koreanisch / Yang So-yi – mundo azul

https://mundoazul.de/products/flowers-are-coming-kinderbuch-koreanisch-yang-so-yi

Schneeflocken, die zum Blumen werden. Ein Kunstbuch auf Koreanisch.  Für alle Altersgruppe.  ​———————–그림책향 시리즈 열네 번째 그림책 『꽃이 온다』는 겨울이 지나 봄이 어떻게 우리에게 다가오는지를 새로운 시각으로 표현한 그림책입니다. 그림책을 펼치면 한겨울 눈송이가 눈꽃이 되고, 그 눈꽃이 다시 봄꽃이 되고, 봄꽃이 다시 세상의 모든 꽃이 되어 흘러갑니다. 우리는 사랑하는 것들을 모두 꽃이라 부릅니다. 꽃은 새 생명을 잉태합니다. 세상의 모든 태어남, 바로 꽃
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt