Dein Suchergebnis zum Thema: Eiter

Meintest du einer?

FLÂNEUSE! / Bilderbuch Italienisch / Andrea Wandinger – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/flaneuse-bilderbuch-italienisch-andrea-wandinger

A partire da 6 anni. L’arte di camminare negli spazi urbani ————————————————————————————————- From 6 years old. The art of walking in urban spaces © RI RAUM Italic  
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Pitchipoï / Bilderbuch Spanisch / Jacqueline Goldberg / Juan David Qui – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/pitchipoi-bilderbuch-spanisch-jacqueline-goldberg-juan-david-quintero-arenas-copy

Es ist eine Erinnerung, die mit dem Wort „Pitchipoï“ beginnt. Die Erzählerin war mit ihrer Familie spazieren. Sie fragte ihren Vater, wohin sie gehen würden. Der antwortete: „Nach Pitchipoï!“ Das klang wie die Ferne, andere Sprachen, andere Kulturen. Auch nach einem glücklichen Urlaubsplan. Mit der Zeit würde sie herau
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

NINA, NONNA E LE PIANTE / Bilderbuch Italienisch / Lorenzo Coltellacci – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/nina-nonna-e-le-piante-bilderbuch-italienisch-lorenzo-coltellacci-giovanni-colaneri

Für Kinder ab 3 Jahren  «What are you doing, chatting with flowers?».The other children make fun of Nina, but in reality they have no reason to because… plants really know how to listen!Nina was taught this by her grandmother, from whom she learned their secret language. Planting seeds, filling the streets with scent
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

La capra canta / Kinderbuch Italienisch / Giusi Quarenghi / Lucio Schi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/la-capra-canta-kinderbuch-italienisch-giusi-quarenghi-lucio-schiavon

Poetisch und schön illustriertes Bilderbuch auf Italienisch.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– “Uova e parole vanno maneggiate con cura. Una volta rotte non si possono riparare”. Si apre con questa citazione di Anne Sexton in epigrafe l’ultima raccolta poetica di Giusi Quarenghi. Settanta
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Bottoni / Bilderbuch Italienisch / Gabriella Giandelli mit einem Text – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/bottoni-bilderbuch-italienisch-gabriella-giandelli-mit-einem-text-von-ilaria-tontardini

Per adolescenti e adulti «Accade, quando si guarda a lungo qualcosa che questa muti, non di forma ma di senso, ai nostri occhi. Allora i bottoni perdono la loro funzione primaria, chiudere o aprire, e diventano altro; come il sasso di Munari che “da lontano era un’isola”, la sfilata di bottoni di Giandelli è fatta di
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Fiabe incatenate / Kinderbuch Italienisch / Beatrice Solinas Donghi / – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/fiabe-incatenate-kinderbuch-italienisch-beatrice-solinas-donghi-irene-rinaldi

Die schönste Fabeln mit den schönsten Illustrationen.  Für Kinder ab 7 Jahren.  ————————————– Butto il messaggio nella bottiglia;/chi lo capisce se lo piglia./Va la bottiglia sull’acqua del mare;/chi gli interessa la vada a pescare./Vetro e cristallo di cento colori,/il tappo è d’argento, il be
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Jole / Kinderbuch Italienisch / Silvia Vecchini / Arianna Vairo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/jole-kinderbuch-italienisch-silvia-vecchini-arianna-vairo

Eine schöne Geschichte über eine Enkelin und eine Großmutter. Ein Gemüsegarten, ein Krankenhaus, ein verlorener Schlüsselbund, ein Paar Regenstiefel, ein magischer Hund, ein sprechender Maulwurf … Für Kinder ab 7 Jahren. ———— Una nipote e una nonna unite da un legame molto speciale. Un orto, un ospedale, un maz
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Il regalo delle fate formiche / Bilderbuch Italienisch / Shin Sun-Mi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/il-regalo-delle-fate-formiche-bilderbuch-italienisch-shin-sun-mi

A partire da 5 anni. Una nonna che è anche madre, una madre che è anche figlia, un figlio che è anche nipote: tre generazioni e un album di fotografie. Osservando la fotografia della figlia piccola, la nonna rimpiange di essere stata troppo occupata da giovane e di non averle dedicato abbastanza tempo e affetto. Così,
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt