Dein Suchergebnis zum Thema: with

말려 드립니다! / I can dry anything / Kinderbuch Koreanisch / Namsum – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/07_-i-kann-dry-anything-kinderbuch-koreanisch

Die Geschichte eines Wäscheständers, der mehr als alle Anderen tut, aber nicht so auffällig ist. Ein besonderes koreanisches Werk für Kinder ab 3 Jahren und für alle, die Bilderbücher lieben.   ———————— 그림책향 시리즈 일곱 번째 그림책 《말려 드립니다!》는 하는 일은 그 누구보다 많은데 그다지 눈의 띄지 않는 ‘빨래 건조대’ 이야기입니다. 빨래 건조대라, 조금 이상하지요? 이렇게
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

그림책향 06_나와라 파랑! / Kinderbuch Koreanisch / Nae-kyung Na – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/06_-kinderbuch-koreanisch-nae-kyung-na

Ein besonderes Bilderbuch auf Koreanisch über die Farbe Blau und das, was Kinder  dank ihrer Fantasie sehen können.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————– #엄마와 아이가 있습니다. 함께 길을 걷던 아이가 무언가를 보았나 봐요. 다음 장을 펼쳐 보니 아이들의 영원한 특권, 떼쓰기가 펼쳐집니다. 얼마나 #실랑이를 벌였을까요? 마침내 엄마는 아이를 놔두고 가던 길로 가 버립니다. 어쩐지 우두커니 선 아이 모습이 짠하지요? 다음 장을
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

Blumenäpfel / The flower-The apple / Koreanisches Bilderbuch / Kim Yoo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/blumenapfel-koreanisches-bilderbuch-kim-yoon-kyung

Ein poetisches Bilderbuch aus Korea. Äpfel, Blumen, Früchte. Was passiert wenn der Frühling kommt, wenn es regnet, wenn die Sonne scheint. Alles ist in diesem Buch sehr zart erzählt, mit Mustern, warmen Farben und ganz ohne Wörter.  Für aller Altersgruppen.  ————————————————————-
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

„The Circus (서커스) “ Lim Yu / Bilderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/the-circus-lim-yu-bilderbuch-koreanisch

This book is a fantasy picture book that shows that a toy vending machine canactually be a very entertaining circus stage. But readers don’t realize that untilthey reach the end of the book. Readers who have read this book will be remindedof the circus where cute bears and people perform, every time they see a vendingm
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

„WHO ARE YOU (너는누굴까)“ Song An Hyo-lim / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-who-are-you-song-an-hyo-lim

Ein Bilderbuch aus Korea, überraschend und poetisch. Und erst am  Ende entdeckt man, wer die lustigen Protagonisten eigentlich sind.  ——————————————— Who are you? Being so brave, stretching your body freely, jumping up being so surprised, having a friend who’s waiting for you, not getting
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

„TREE, DANCING (나무, 춤춘다)“ Bae, Yu jung / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-tree-dancing-bae-yu-jung

Das Bilderbuch aus Korea, welches auf der Buchmesse in Bologna die Jury bezauberte. Ein Leporello, das auf den  ersten Blick wie eine wilde Mischung aus Farben aussieht. Je näher man kommt, desto mehr entdeckt man… Fische, Insekten, Blumen, … ——————————————— What the Jury in Bologna sa
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

„ELEPHANT BALLOON (코끼리풍선)“ Song, Hyun-Kyung / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-elephant-balloon-song-hyun-kyung

Ein Bilderbuch aus Korea über Tiere, die fliegen möchten. Eine Maus, eine Schildkröte, ein Hund, ein Kranich und ein Löwe. Sogar der Elefant möchte fliegen und schafft es am Ende mit Hilfe einer fantastischen Idee. Rate, was passiert ist! Steng geometrische Illustrationen und ein Elefant für Selbstbastler.  ———–
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

„THE LITTLE WALL (담)“ Jee, Kyoung-Ae / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-the-little-wall-jee-kyoung-ae

Das Mädchen setzt sich nach der Schule neben eine Mauer und spielt mit Murmeln. Dann fährt sie mit dem Finger einen Riss in der Mauer nach… Ein Bilderbuch aus Korea, das mit wenig Text aber vielen Möglichkeiten! ——————– The girl crouched down beside a wall and played marbles when she came back from schoo
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with

아침 일곱 시 / 07 AM / Bilderbuch Koreanisch / 임유작가 / Lim Yoo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/seven-in-the-morning-bilderbuch-koreanisch-lim-yoo

늦잠꾸러기 아이들도 손꼽아 기다리던 아침 일곱 시! 잠깐의 시간, 기나긴 설렘! 간절한 기다림이 만든 상상의 세계!몸으로 뛰고 구르며 자기만의 세상을 만들어가는 아이들의 힘! ———————————————— „Seven o’clock in the morning that even the late-sleeping children have been waiting for!A moment of time, a long excitement! An imaginary world created by earnest waiting!T
:“\u003cp\u003e\“A picture book about how to live with