Dein Suchergebnis zum Thema: sent

Meintest du seit?

Notre maison / Kinderbuch Französisch – Arabisch / Walid Taher – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/notre-maison-kinderbuch-franzosisch-arabisch-walid-taher

Ein Bilderbuch auf Arabisch und Französisch über das Zuhause.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————— Comment est-elle, votre maison ?Notre maison est pleine de boîtes magiques cachées dans des boîtes magiques sous le lit de la chambre à coucher. Notre maison est pleine d’escaliers et des pentes, tout
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

La Soupe aux cailloux moelleux / Kinderbuch Französisch / Alain Serge – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/la-soupe-aux-cailloux-moelleux-kinderbuch-franzosisch-alain-serge-dzotap-irene-schoch

Eine afrikanische Version der klassischen Erzählung. Ein buntes Bilderbuch für kleine und große Liebhaber der Bilderbücher.  Für Kinder ab 4 Jahren.  —————————————————- C’est la famine. Leuk-le-lièvre désespère de trouver quelque chose à se mettre sous la dent. Apercevant sur sa route
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

L’Étoile / Kinderbuch Französisch / Jean-Léonard de Meuron / Frédériqu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/letoile-kinderbuch-franzosisch-jean-leonard-de-meuron-frederique-le-lous-delpech

Ein poetisches Leporello über einen Stern, der ganz anders als alle anderen Sternen ist.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————————— Cette étoile est différente.Le Soleil, la Lune et les autres étoiles s’éloignent d’elle.Jusqu’à ce qu’elle écoute le cœur qui bat en elle… Ein Leporello avec fo
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

L’hôpital des dinosaures / Kinderbuch Französisch / Hye-Won Kyung – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/l-hopital-des-dinosaures-kinderbuch-franzosisch-hye-won-kyung

Ein etwas anderes Bilderbuch über Dinos, auf Französisch für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————- „La salle d’attente est pleine de dinosaures. Un par un, ils expliquent leur problème au docteur : le stégosaure a d’encombrantes plaques sur le dos, le diplodocus s’est fait un torticolis, le stegoceras a
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

Drôle d’encyclopédie / Kinderbuch Französisch / Adrienne Barman – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/drole-d-encyclopedie-kinderbuch-franzosisch-adrienne-barman

Die Schneeweißen, die Himmelblauen, Bergbewohner, Nachtschwärmer und Gladiatoren – in dieser Enzyklopädie werden Tiere nach eigenwilligen Kriterien in ungewöhnlichen Gruppen zusammengefasst und vorgestellt. Auf diese Weise ist eine ganz besondere Sammlung mit faszinierenden Bildern entstanden, die nicht nur Spaß macht
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

Touché / Bilderbuch Franzosisch / Woshibai – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/touche-bilderbuch-franzosisch-woshibai

à partir de 3 ans. Touché. Par de simples dessins à la ligne claire, noir sur blanc, WOSHIBAI; convoque des sensations qui viendront chatouiller le bout de votre doigt, comme si vous y étiez. Le piquant d’une épine de rose, la viscosité du poisson, la rugosité du bois, la douceur du pissenlit… L’auteur imprègne d’abord
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

Une journée au Japon / Kinderbuch Französisch / Sandrine Thommen – mundo azul

https://mundoazul.de/products/une-journee-au-japon-kinderbuch-franzosisch-sandrine-thommen

Eine fantastische Reise durch Japan.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————— Sandrine Thommen a imaginé un livre promenade pour raconter en images tout ce qui se passe au cours d’une journée au Japon. Chaque double page de cet album grand format développe une nouvelle scène. Le petit lecteur se promène au gré d
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

Le Petit Chaperon rouge / Kinderbuch Französisch / Pop-Up-Buch / Charl – mundo azul

https://mundoazul.de/products/le-petit-chaperon-rouge-kinderbuch-franzosisch-pop-up-buch-charles-perrault-dominique-lagraula

Ein Pop-Up Buch und ein Künstlerbuch über den Klassiker von Charles Perrault.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————————- Créer des livres d’artiste animés est depuis longtemps la passion de DOMINIQUE LAGRAULA. C’est dans le cadre de son métier de formatrice d’enseignants de l’école primaire qu’elle exerc
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

„Points“ Gaëtan Dorémus / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/points-gaetan-doremus-kinderbuch-franzosisch

Das Abenteuer des Grauen Riesen. Darin überquert er die Grenze zum Land der Pünktchen, in dem Formen und Figuren auftauchen und wieder verschwinden. Eine Welt in der Schwebe. Es folgt ein Spiel der Giganten, in dem alles durch Schwingungen und Hauchen erwacht. Eine Parabel über das Vergängliche, das Ungesagte. Ab 4 Jah
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent

PACU PACU / Bilderbuch Französisch / Katsumi Komagata – mundo azul

https://mundoazul.de/products/pacu-pacu-silent-book-katsumi-komagata

„Pacu Pacu is a small fish who discovers the world and learns through experiences. A magnificent album, with cut-outs, for a poetic universe about learning.This book is a reissue of a work published by Les Trois Ourses in 2000.Printed in Japan with exceptional care, all of KATSUMI KOMAGATA’s books are works of art, at
u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBleue est une petite bûchette qui se sent