Dein Suchergebnis zum Thema: dar

Que Planeta É Este? / Kinderbuch Portugiesisch / Eduarda Lima – mundo azul

https://mundoazul.de/products/que-planeta-e-este-kinderbuch-portugiesisch-eduarda-lima

Für Kinder ab 5 Jahren: Era uma noite como outra qualquer. Quando, de repente, sem aviso… TZZZZR! A cidade inteira ficou às escuras.Sem luz e sem Internet, lá se foi a reunião da mãe, o jantar do pai, a conversa da irmã com as amigas… Apagam-se os ecrãs, mas abre-se um livro e assim começa esta aventura. Atravessam
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Supõe / Kinderbuch Portugiesisch / Alastair Reid / JooHee Yoon – mundo azul

https://mundoazul.de/products/supoe-kinderbuch-portugiesisch-alastair-reid-joohee-yoon

Jede Seite dieses Buches beginnt mit ein und demselben Wort: „Angenommen“ und nimmt uns mit auf die Reise zu einer Reihe von Szenarien der Unmöglichkeiten und des Unsinns. Wir wissen alle, dass es eine Menge Dinge gibt, die wir nicht tun sollten. Sicher. Aber können wir nicht wenigstens mal darüber nachdenken? In diese
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Pokko and the drum / Kinderbuch Englisch / Matthew Forsythe / – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/english/products/pokko-and-the-drum-kinderbuch-englisch-matthew-forsythe

Das Bilderbuch ist ein neuer Klassiker der Kinderliteratur.  Wir haben es ebenso auf Deutsch und Portugiesisch.  Für Kinder ab 3 Jahren.  —————————- A Publishers Weekly Best Book of 2019A Today Show Best Book of the YearA Booklist Book for Youth Editors’ Choice 2019A Boston Globe–Horn Picture Book Hon
a picture book about a magical drum, an emerald forest, and the little frog who dares

A História da Júlia e da sua sombra de menino / Bilderbuch Portugiesis – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-historia-da-julia-e-da-sua-sombra-de-menino-bilderbuch-portugiesisch-anne-bozellec-christian-bruel

A partir dos 5 anos. A Júlia não tem modos. A Júlia não é fácil. Uma verdadeira maria-rapaz, queixam-se os pais.Certa manhã, descobre que tem sombra de menino, mas quem acredita nela?Gentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas. Gentil Júlia, já não sabe quem é. De rótulos não precisa, mas tão-som
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

A Sopa da Pedra / Kinderbuch Portugiesisch / Irène Schoch / Alain Serg – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-sopa-da-pedra-kinderbuch-portugiesisch-irene-schoch-alain-serge-dzotap

Für Kinder ab 4 Jahren  These were times of hunger. Leuk, the hare, hadn’t eaten anything for weeks. But even with an empty stomach, Leuk always had something up his sleeve… In the distance, he saw a village and knocked on the first door he found. From inside, grumbled Bouki, the hyena, known for his greed and glutto
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Stop / Bilderbuch Portugiesisch / Ricardo Henriques und Pierre Pratt – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/stop-bilderbuch-portugiesisch-ricardo-henriques-und-pierre-pratt

A partir dos 3 anos. Toda a gente adorava o agente Simões. De apito e luva branca em riste, estava sempre pronto a fitar o perigo nas pupilas, ter mão de ferro e nunca perder o pio. Até que, uma manhã, em contramão, a contragosto e caído do céu, apareceu um semáforo no seu cruzamento de sempre. E agora, o que fará o Si
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

O Camaleão que se Achava Feio / Bilderbuch Portugiesisch / Magali Atti – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/o-camaleao-que-se-achava-feio-biderbuch-portugiesisch-magali-attiogbe-souleymane-mbodj

Bilderbuch für Kinder ab 3 Jahren Era uma vez um camaleão que se achava feio e que vivia muito infeliz. Não gostava dos seus olhos enormes. Não gostava do seu corpo, que mudava de cor a toda a hora. Não gostava das pernas curtas, e muito menos daqueles cornichos na sua cabeça imóvel. Desejava ter a elegância da girafa,
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

„Die grosse Flut. Genesis 5–9“ Nina Wehrle, Evelyne Laube / Illustrati – mundo azul

https://mundoazul.de/products/bilderbuch-deutsch-die-grosse-flut-genesis-5-9

Mythische Berichte von Flutereignissen kommen in vielen Religionen und Kulturen vor. Die Erzählung der Sintflut im ersten Buch Mose der Bibel ist eine davon. Sie gilt als Urbild einer Naturkatastrophe. Eine illustrierte Erzählung über Untergang, Rettung und Neuanfang (Originaltext Genesis 1.5 bis 1.9). 1. Preis Biennal
It doesn’t help, Otto has to go back, he’s the strongest: ‘Don’t you dare start without