Dein Suchergebnis zum Thema: dar

A Caveira / Biderbuch Portugiesisch / Jon Klassen – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-caveira-biderbuch-portugiesisch-jon-klassen

Bilderbuch für Kinder ab 5 Jahren Uma noite, a meio da noite, quando toda a gente dormia, Otília finalmente fugiu. Correu sem parar, por entre as árvores e pelos montes, durante muito tempo. De repente, à sua frente, avistou uma casa muito grande e muito velha. A casa tinha um único habitante: uma caveira solitária, qu
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Cheguei Atrasado à Escola Porque… / Bilderbuch Portugiesisch / David – mundo azul

https://mundoazul.de/products/cheguei-atrasado-a-escola-porque-biderbuch-portugiesisch-davide-cali-benjamin-chaud

Bilderbuch für Kinder ab 3 Jahren DESCULPAS, DESCULPAS!… Ou será mesmo verdade? PRIMEIRO, umas formigas gigantes roubam o pequeno-almoço. Depois, aparecem ninjas ferozes, uma gigantesca teia de aranha, um monstro-bolha peganhento e outros assombrosos imprevistos a caminho da escola…Davide Cali e Benjamin Chaud, autores
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Capitão Rosalie / Kinderbuch Portugiesisch / Timothee de Fombelle / Is – mundo azul

https://mundoazul.de/products/capitao-rosalie-kinderbuch-portugiesisch-timothee-de-fombelle-isabelle-arsenault

Inspiriert in eine wahre Geschichte, erzählt das Bilderbuch von einem 5-Jähriges Mädchen, das im Jahr 1917 große Pläne für sich hat.  Für Kinder ab 8 Jahren.  ———————————- Corre o ano de 1917. Rosalie é uma menina de cinco anos e meio.O pai está longe, em combate, e a mãe trabalha na fábrica.Rosal
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

As Mulheres e os Homens / Bilderbuch Portugiesisch/ Luci Gutiérrez – mundo azul

https://mundoazul.de/products/as-mulheres-e-os-homens-biderbuch-portugiesisch-luci-gutierrez

Bilderbuch für Kinder ab 6 Jahren As mulheres e os homens são muito parecidos, embora pareçam muito diferentes. Na verdade, as mulheres e os homens são iguais em quase tudo. As mulheres podem parecer mais frágeis, mas, na verdade, não são. Há mulheres importantes e homens frágeis. Porque a inteligência, o trabalho e o
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

A Época das Rosas / Bilderbuch Portugiesisch / Chloé Wary – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-epoca-das-rosas-bilderbuch-portugiesisch-chloe-wary

Die Graphic Novel, die den Publikum-Preis in Angoulême 2020 erhielt, erzählt die Geschichte eines Mädchenfußball Team, das nicht im Fußballfeld kämpfen muss.  Ab 15 Jahren und für Erwachsenen.  —————————— As “Rosas de Rosigny” são uma equipa de futebol feminino de um bairro dos subúrbios. As “Rosas”
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

A Guerra / Kinderbuch Portugiesisch / José Jorge Letria / André Letria – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-guerra-kinderbuch-portugiesisch-jose-jorge-letria-andre-letria

Ein poetisches Bilderbuch über Krieg. Hass, Angst und Ehrgeiz lässt die Menschen außer Kontrolle. Ein Buch, die uns zur Diskussion, zum Nachdenken lässt.    Für Kinder ab 9 Jahren.  ————————— Nasce como uma doença sussurrada e cresce a partir do ódio, da ambição e do medo. Não ouve, não vê, tão-pouco
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

Portugiesisches Bilderbuch „“ Teatro“ von Ricardo Henriques / André Letria – mundo azul

https://mundoazul.de/products/bilderbuch-portugiesisch-teatro-ricardo-henriques-andre-letria

Dieses portugiesische Buch beschäftigt sich, wie der Name ja auch schon vermuten lässt, mit Theater. Und zwar in allen Farben und Facetten. Wir begegnen einem dänischen Prinzen, einer kahlen Sängerin und einem Kamm und vielen vielen anderen. Wir lernen viel und weinen und lachen in den Komödien und Tragödien der Theate
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

A Nuvem / Kinderbuch Portugiesisch / Rita Canas Mendes / João Fazenda – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-nuvem-kinderbuch-portugiesisch-rita-canas-mendes

Ein Bilderbuch auf Portugiesisch über eine große Wolke, das aber eine Allegorie unserer modernen Zeiten eigentlich ist, die zum reflektieren einlädt. Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————— Certo dia, o vento desapareceu e uma nuvem instalou-se no céu, mesmo por cima de uma estrada. E assim permaneceu,
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas

A meia perdida / Kinderbuch Portugiesisch / Silent Book / Anine Bösenb – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-meia-perdida-kinderbuch-portugiesisch-silent-book-anine-bosenberg

Ein Bilderbuch ohne Text, welches eine universelle Geschichte erzählt: Jeder Mensch verliert irgendwann eine Socke. Einige finden sich wieder, die meisten aber bleiben rätselhafterweise für immer wie vom Erdboden verschluckt. Die zwei Protagonistinnen dieses Buches machen sich auf der Suche nach ihrer verlorenen Socke.
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste é um livro para os leitores darem nomes às coisas