Dein Suchergebnis zum Thema: Tiger

A Nuvem / Kinderbuch Portugiesisch / Rita Canas Mendes / João Fazenda – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-nuvem-kinderbuch-portugiesisch-rita-canas-mendes

Ein Bilderbuch auf Portugiesisch über eine große Wolke, das aber eine Allegorie unserer modernen Zeiten eigentlich ist, die zum reflektieren einlädt. Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————— Certo dia, o vento desapareceu e uma nuvem instalou-se no céu, mesmo por cima de uma estrada. E assim permaneceu,
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

Ovo / Kinderbuch Portugiesisch / Amir-Alexandros Afendras – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/ovo-kinderbuch-portugiesisch-amir-alexandros-afendras

Ein Bilderbuch ohne Text über den Hahn, der als Symbol von Portugal gilt, obwohl das Geheimnis seines bunten Federkleides noch nie abgedeckt worden war.  Für Kinder ab 4 Jahren.  —————————- Tornou-se o ícone Português por excelência, mas o segredo da sua plumagem colorida nunca foi revelado. OVO é um
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

O Que Vamos Construir / Kinderbuch Portugiesisch / Oliver Jeffers – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/o-que-vamos-construir-kinderbuch-portugiesisch-oliver-jeffers

Ein liebesvolles Buch des berühmtes Illustrators Oliver Jeffers, das die Reise, die er bei „Wir sind hier“ angefangen hat, weiterführt.  Für alle Altersgruppen.  ————————– O que vamos construir, tu e eu?Uma casa para vivermos.O futuro um do outro.Uma estrada para ir à lua e voltar.E amor de sobra, que
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

A Época das Rosas / Bilderbuch Portugiesisch / Chloé Wary – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-epoca-das-rosas-bilderbuch-portugiesisch-chloe-wary

Die Graphic Novel, die den Publikum-Preis in Angoulême 2020 erhielt, erzählt die Geschichte eines Mädchenfußball Team, das nicht im Fußballfeld kämpfen muss.  Ab 15 Jahren und für Erwachsenen.  —————————— As “Rosas de Rosigny” são uma equipa de futebol feminino de um bairro dos subúrbios. As “Rosas”
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

Feijão e a Avó / Bilderbuch Portugiesisch / Charlotte Voake / Karen He – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/feijao-e-a-avo-bilderbuch-portugiesisch-charlotte-voake-karen-hesse

Für Kinder ab 5 A celebration of life in all its cycles, transformations and learning, through the eyes and voice of a woman. First, I wasn’t here. Then, I started to be. I was fragile like a branch and I became strong like a tree. I learned quickly and taught slowly. I became demanding. I received a lot and gave a lot
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

O Estranho / Kinderbuch Portugiesisch / Kjell Ringi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/o-estranho-kinderbuch-portugiesisch-kjell-ringi

Bilderbuch auf Portugiesisch. Ab 5 Jahren.  —————————————————— Um rei e o seu povo vivem em paz até ao dia em que a chegada de um estranho deixa o país numa grande agitação. Ele não se parece com eles. Na verdade, este estranho parece ser tão diferente que as pessoas encontram grande
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

„Floco de Neve“ / Benji Davies / Kinderbuch Portigiesisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/floco-de-neve-benji-davies-kinderbuch-portigiesisch

Ein Bilderbuch von Benji Davies auf Portugiesisch.  ———————- „É a véspera de Natal e no céu aparece um pequeno floco de neve. Saltita e rodopia, mas onde irá pousar? “Uaaaauuuu!”, esvoaçava divertido. Mas logo começou a cair. “Eu não quero cair, não quero!” Por ruas movimentadas e cheias de cor, a pequena
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

Coragem, Pequeno Caranguejo / Kinderbuch Portugiesisch / Chris Haughto – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/coragem-pequeno-caranguejo-kinderbuch-portugiesisch-chris-haughton

Ein lustiges Bilderbuch für die Kleinsten.  Für Kinder ab 1 Jahr. ————-Hoje, o Pequeno Caranguejo e o Grande Caranguejo vão para O MAR!“Vai ser espectacular!”, diz o Pequeno Caranguejo. E tica-tica pelas rochas, chape-chape nas poças, chegam à beirinha da falésia. SPLAAASH!“Não tenhas medo, diz o Grande Carangu
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

A Terra das Nuvens / Bilderbuch Portugiesisch / Cristina Sitja Rubio – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/a-terra-das-nuvens-bilderbuch-portugiesisch-cristina-sitja-rubio

Für Kinder ab 4 Jahren  One day, there was no more water in the tanks. Where would the clouds be? Lobita hadn’t seen them for a long time. She decided to go look for them. She went up to the Land of Mountains, went down to the Land of Cactus, searched in the Land of Glass and peered into the Land of the Sea. No clouds.
Tiger.\u003cbr\u003eMr.

As Coisas que as Coisas Fazem / Bilderbuch Portugiesisch / Luís Leal M – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/as-coisas-que-as-coisas-fazem-biderbuch-portugiesisch-luis-leal-miranda-carolina-celas

Bilderbuch für Kinder ab 2 Jahren E quando ninguém está a ver… o que fazem as nossas coisas? Imagina um guarda-chuva que despe as varetas e serve de bengala, um cabide-bumerangue e um bando de chapéus a dançar! Neste livro, há clipes que fazem ioga e peúgas a inventar histórias. As coisas que as coisas fazem quando n
Tiger.\u003cbr\u003eMr.