Dein Suchergebnis zum Thema: with

Heute kam ein Sommerbote / Zarter Mohn

https://liederprojekt.org/lied30270-Heute_kam_ein_Sommerbote-Zarter_Mohn.html

»Heute kam ein Sommerbote / Zarter Mohn« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: MDR Kinderchor, Frank Zimpel, Mitsingfassung: Anne-Maria Hölscher, Dirk Altmann, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie und Text: Hans-Jürgen Bareiss (*1944) © Gustav Bosse Verlag, Kassel
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

Drei Chinesen mit dem Kontrabass

https://liederprojekt.org/lied30262-Drei_Chinesen_mit_dem_Kontrabass.html

»Drei Chinesen mit dem Kontrabass« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Ulmer Spatzen Chor, Peter Schindler und der Hoppel Hoppel Rhythm Club, Mitsingfassung: Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois. Bei jeder Wiederholung des Liedes werden die Vokale des Textes wie folgt ersetzt, z. B. Dra Chanasan mat dam Kantrabass . . . Dru Chunusun mut dum Kuntrubuss . . . Drau Chaunausaun . . . Dreu Cheuneuseun . . . Melodie und Text: seit dem frühen 20. Jahrhundert mündlich überliefert – Drei Chinesen mit dem Kontrabass saßen auf der Straße und erzählten sich was. Da kam die Polizei: Ja, was ist denn das?
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

Es war eine Mutter

https://liederprojekt.org/lied30264-Es_war_eine_Mutter.html

»Es war eine Mutter« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Angelika Kirchschlager, Juliane Ruf, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie und Text: aus Baden, in verschiedenen Varianten überliefert – 1. Es war eine Mutter, die hatte vier Kinder, den Frühling, den Sommer, den Herbst und den Winter.
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

Der Wächter tutet in sein Horn

https://liederprojekt.org/lied27799-Der_Waechter_tutet_in_sein_Horn.html

»Der Wächter tutet in sein Horn« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Hans Christoph Begemann, Thomas Seyboldt, Sabine Schubert-Kessler, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Illustriert von Frank Walka.Born: Quelle, BrunnenVolksweise, nach Sang und Klang fürs Kinderherz, 1909 – 1. Der Wächter tutet in sein Horn, und stille sind die Straßen, vor unserm Fenster nur der Born* will nicht vom Plaudern lassen. Wir wollen schlafen gehn.
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

Schlaf, Kindelein, süße

https://liederprojekt.org/lied27795-Schlaf_Kindelein_suesse.html

»Schlaf, Kindelein, süße« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Michael Nagy, Juliane Ruf, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Volksweise aus Mähren – 1. Schlaf, Kindelein, süße, die Engelein lassen dich grüßen. Sie lassen dich grüßen und lassen dir sagen, sie werden dich ’nüber ins Himmelreich tragen. Schlaf, Kindelein, süße.
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

Nun wollen wir singen das Abendlied

https://liederprojekt.org/lied27796-Nun_wollen_wir_singen_das_Abendlied.html

»Nun wollen wir singen das Abendlied« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Michael Volle, Ann-Sophie Volle, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie: Volksweise aus dem Odenwald Text: aus dem Odenwald (Strophe 1, 2), Friedrich Hindelang, um 1900 (Strophe 3, 4) – 1. Nun wollen wir singen das Abendlied und beten, dass Gott uns behüt.
What shall we do with a drunken sailor When the Saints

O wie wohl ist mir am Abend

https://liederprojekt.org/lied27797-O_wie_wohl_ist_mir_am_Abend.html

»O wie wohl ist mir am Abend« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: René Schirrer, Franz Josef Selig, Cornelius Hauptmann, Mitsingfassung: Anne Angerer, Dirk Altmann, Christine Busch, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: volkstümlich, nach dem Kanon Ich bin fröhlich von Carl Friedrich Schulz (1784–1850) – O wie wohl ist mir am Abend, wenn zur Ruh die Glocken läuten, Bim, bam, bim, bam, bim, bam.
What shall we do with a drunken sailor When the Saints