Dein Suchergebnis zum Thema: tore

Nani tou riga to pedi

https://www.liederprojekt.org/lied33205-Nani_tou_riga_to_pedi.html

»Nani tou riga to pedi« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Ramesh Weeratunga, Vassilios Vougiatzis, Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: von der griechischen Dodekanes-Insel Kalymnos – Nani tou riga to pedi, tou vasilia t‘ agoni. Na pou to nanourizousi i dodek‘ apostoli. Na pou to nanourizousi i dodek‘ apostoli. Nani, nani, nani, nani, vlepe mou to Ai Gianni. Nani, nani, nani, nani, ki‘ opou to poni na yani.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Vou veri rou

https://www.liederprojekt.org/lied33197-Vou_veri_rou.html

»Vou veri rou« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: ein katalanischer Zungenbrecher aus Mallorca – Vou verirou, verirou, vou verirou, verireta, vou vou, la molinereta, la veu del moliner nou. Sa nineta té soneta i no la puc a dormir. Anirà bo es cantarli un poc la vouverireta. Vou verirou, verirou, vou verirou, verireta. Vou verirou, rou, ah!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Fröhlich soll mein Herze springen

https://www.liederprojekt.org/lied31702-Froehlich_soll_mein_Herze_springen.html

»Fröhlich soll mein Herze springen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Melodie: Johann Crüger (1598–1662) 1653; Text: Paul Gerhardt (1607–1676) 1653 – 1. Fröhlich soll mein Herze springen dieser Zeit, da vor Freud alle Engel singen. Hört, hört, wie mit vollen Chören alle Luft laute ruft: Christus ist geboren!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Freu dich, Erd und Sternenzelt

https://www.liederprojekt.org/lied31708-Freu_dich_Erd_und_Sternenzelt.html

»Freu dich, Erd und Sternenzelt« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Orpheus Vokalensemble, Michael Alber, Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Leitmeritz 1844 nach einem böhmischen Weihnachtslied aus dem 15. Jahrhundert – 1. Freu dich, Erd und Sternenzelt, Halleluja; Gottes Sohn kam in die Welt, Halleluja. 1.–3. Uns zum Heil erkoren, ward er heut geboren, heute uns geboren.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Wie schön blüht uns der Maien

https://www.liederprojekt.org/lied29168-Wie_schoen_blueht_uns_der_Maien.html

»Wie schön blüht uns der Maien« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Franz Vitzthum, Les Escapades, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Illustriert von Christoph Mett.Melodie: nach einer Courante aus Ernst Scheeles Lautenbuch, 1619 (diese wiederum nach einem englischen Tanzlied, dem Sellingers Round, um 1600) Text: bei Georg Forster, Frische Teutsche Liedlein III, Nürnberg 1549 Adaption von Melodie und Text durch Max Pohl (1869–1928), 1911 – 1. Wie schön blüht uns der Maien, der Sommer fährt dahin. Mir ist ein schön’ Jungfräulein Gefalln in meinen Sinn. Bei ihr, da wär mir wohl, wenn ich nur an sie denke, mein Herz ist freudenvoll.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Dat du min Leevsten büst

https://www.liederprojekt.org/lied29167-Dat_du_min_Leevsten_buest.html

»Dat du min Leevsten büst« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Hannes Wader, Konstantin Wecker, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Sachen: sachte henlank: entlang lies: leis Melodie: Hamburg 1778 Text: zuerst bei Karl Müllenhoff, Sagen, Märchen und Lieder der Herzogthümer Schleswig Holstein und Lauenburg, Kiel 1845 – 1. Dat du min Leevsten büst, dat du woll weeßt. Kumm bi de Nacht, kumm bi de Nacht, segg mi was Leevs!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Jetzt gang i ans Brünnele

https://www.liederprojekt.org/lied29171-Jetzt_gang_i_ans_Bruennele.html

»Jetzt gang i ans Brünnele« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Andreas Weller, Götz Payer, Mitsingfassung: Anne-Maria Hölscher, Christine Busch, Illustriert von Christoph Mett.herztausig: schwäbisch herzlieb Melodie und Text: nach einem Volkslied aus dem Remstal; zuerst bei Friedrich Silcher, 1826 – 1. Jetzt gang i ans Brünnele, trink aber net, do such i mein herztausige Schatz, find’n aber net.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Schwesterlein, wann gehen wir nach Haus

https://www.liederprojekt.org/lied29172-Schwesterlein_wann_gehen_wir_nach_Haus.html

»Schwesterlein, wann gehen wir nach Haus« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Ingeborg Danz, Michael Gees, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie und Text: aus Kretzschmer/Zuccalmaglio, Deutsche Volkslieder mit ihren Original-Weisen, Berlin 1838–1840 – 1. Schwesterlein, Schwesterlein, wann gehn wir nach Haus? Morgen, wenn die Hahnen krähn, wolln wir nach Hause gehn, Brüderlein, Brüderlein, dann gehn wir nach Haus.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore