Dein Suchergebnis zum Thema: tore

Es geht ein dunkle Wolk herein

https://www.liederprojekt.org/lied29226-Es_geht_ein_dunkle_Wolk_herein.html

»Es geht ein dunkle Wolk herein« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Monika Mauch, Hugh Sandilands, Barbara Pfeifer, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie und Text: nach Pater Johann Werlins Liederhandschrift, Kloster Seeon am Chiemsee, 1646. Dort nur die erste Strophe. Die 2. Strophe erschien erstmals im Zupfgeigenhansl, Darmstadt 1909. Die 3. Strophe entstammt – abgesehen von der geänderten Schlusszeile – einem Wanderlied des Kuhländchens (Ich waß wohl, wenns gut wandern ist), überliefert bei Kretzschmer/Zuccalmaglio, Deutsche Volkslieder mit ihren Original-Weisen, Berlin 1838–1840 – 1. Es geht ein dunkle Wolk herein, mich deucht, es wird ein Regen sein, ein Regen aus den Wolken wohl in das grüne Gras.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Nun ade, du mein lieb Heimatland

https://www.liederprojekt.org/lied29229-Nun_ade_du_mein_lieb_Heimatland.html

»Nun ade, du mein lieb Heimatland« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Libor Sima, Juliane Ruf, Illustriert von Christoph Mett.Melodie: nach einem westfälischen Soldatenlied, 1853 Text: August Disselhoff (1829–1903), 1851 – 1. Nun ade, du mein lieb Heimatland, lieb Heimatland, ade! Es geht jetzt fort zum fernen Strand, lieb Heimatland, ade! Und so sing ich denn mit frohem Mut, wie man singet, wenn man wandern tut, l lieb Heimatland, ade!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Nehmt Abschied, Brüder

https://www.liederprojekt.org/lied29232-Nehmt_Abschied_Brueder.html

»Nehmt Abschied, Brüder« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Johannes Kaleschke, Frank Armbruster, Mitsingfassung: Libor Sima, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie: alte schottische Volksweise, seit Mitte des 17. Jahrhunderts bekanntText: deutsche Fassung von Claus Ludwig Laue, 1951, nach Should auld acquaintance be forgot von Robert Burns (1759–1796)
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Im schönsten Wiesengrunde

https://www.liederprojekt.org/lied29230-Im_schoensten_Wiesengrunde.html

»Im schönsten Wiesengrunde« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Peter Schreier, Konrad Ragossnig, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie: nach dem Volkslied Drei Lilien, drei Lilien, 1830 Text: Wilhelm Ganzhorn (1818–1880), 1852 (Das stille Tal), im Original 13 Strophen – 1. Im schönsten Wiesengrunde ist meiner Heimat Haus; da zog ich manche Stunde ins Tal hinaus. Dich, mein stilles Tal, grüß ich tausend mal! Da zog ich manche Stunde ins Tal hinaus.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Wenn ich ein Vöglein wär

https://www.liederprojekt.org/lied29176-Wenn_ich_ein_Voeglein_waer.html

»Wenn ich ein Vöglein wär« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Klaus Mertens, Juliane Ruf, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie: Johann Friedrich Reichardt (1752–1814), Liederspiel, Lieb‘ und Treue, um 1784 Text: bei Johann Gottfried Herder, Volkslieder, Leipzig 1778/79 – 1. Wenn ich ein Vöglein wär und auch zwei Flüglein hätt, flög ich zu dir, weil’s aber nicht kann sein, bleib ich allhier.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Rock my soul

https://www.liederprojekt.org/lied31281-Rock_my_soul.html

»Rock my soul« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Afro-American Spiritual – Rock my soul in the bosom of Abraham, rock my soul in the bosom of Abraham, rock my soul in the bosom of Abraham, oh, rocka my soul. So high, I can’t get over it, so low, I can’t get under it, so wide, I can’t get ’round of it, oh, rock my soul. Rock my soul, rock my soul, rock my soul, oh, rock my soul.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Bella ciao

https://www.liederprojekt.org/lied31258-Bella_ciao.html

»Bella ciao« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Partisanenlied aus Norditalien, um 1942 – 1. Una mattina mi son alzato, o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Una mattina mi son alzato, e ho trovato I’invasor.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Oh! Susanna

https://www.liederprojekt.org/lied31213-Oh_Susanna.html

»Oh! Susanna« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: Stephen Collins Foster (1826–1864), 1848 – 1. I come from Alabama with my banjo on my knee, I’m goin’ to Louisiana, my Susanna for to see. It rained all night the day I left, the weather it was dry, the sun so hot I froze to death, Susanna, don’t you cry.
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Hopp, hopp, hopp

https://www.liederprojekt.org/lied29891-Hopp_hopp_hopp.html

»Hopp, hopp, hopp« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: SingsalaSing, Kinderchor der Landesakademie, Ochsenhausen, SingsalaSing, Ensemble der Landesakademie, Ochsenhausen, Mitsingfassung: Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie: Carl Gottlieb Hering (1766–1853), 1807 Text: Carl Hahn (1778–1854), 1807 – 1. Hopp, hopp, hopp! Pferdchen, lauf Galopp! Über Stock und über Steine, aber brich dir nicht die Beine. Hopp, hopp, hopp, hopp, hopp! Pferdchen, lauf Galopp!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore

Backe, backe Kuchen

https://www.liederprojekt.org/lied29896-Backe_backe_Kuchen.html

»Backe, backe Kuchen« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: SingsalaSing, Kinderchor der Landesakademie, Ochsenhausen, SingsalaSing, Ensemble der Landesakademie, Ochsenhausen, Hans Jörg Mammel, Michael Freimuth, Mitsingfassung: Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie und Text: Kinderreim aus Sachsen und Thüringen, vor 1840 – Backe, backe Kuchen, der Bäcker hat gerufen! Wer will guten Kuchen backen, der muss haben sieben Sachen: Eier und Schmalz, Zucker und Salz, Milch und Mehl, Safran macht den Kuchen gehl. Schieb, schieb in’n Ofen ’nein!
waren Aludjal el, csucsuljal el Am Brunnen vor dem Tore